Read the Word of God
Esther 3:8
Haman Plots Against the Jews
Esther 3:1 Cross References
| Est 3:10; Est 5:11; Est 8:3 | |
| above all the princes | Gen 41:40; Gen 41:55; Ezra 7:14; Est 1:14; Dan 6:2 |
| Agagite | Num 24:7; 1 Sam 15:8; 1 Sam 15:33 |
| promote Haman | Est 7:6; Ps 12:8; Prov 29:2 |
| Esther 3:10 | So the king took his signet ring from his hand and gave it to Haman the Agagite, the son of Hammedatha, the enemy of the Jews. |
| Esther 5:11 | And Haman recounted to them the splendor of his riches, the number of his sons, all the promotions with which the king had honored him, and how he had advanced him above the officials and the servants of the king. |
| Esther 8:3 | Then Esther spoke again to the king. She fell at his feet and wept and pleaded with him to avert the evil plan of Haman the Agagite and the plot that he had devised against the Jews. |
| above all the princes | |
| Genesis 41:40 | You shall be over my house, and all my people shall order themselves as you command. Only as regards the throne will I be greater than you." |
| Genesis 41:55 | When all the land of Egypt was famished, the people cried to Pharaoh for bread. Pharaoh said to all the Egyptians, "Go to Joseph. What he says to you, do." |
| Ezra 7:14 | For you are sent by the king and his seven counselors to make inquiries about Judah and Jerusalem according to the Law of your God, which is in your hand, |
| Esther 1:14 | the men next to him being Carshena, Shethar, Admatha, Tarshish, Meres, Marsena, and Memucan, the seven princes of Persia and Media, who saw the king's face, and sat first in the kingdom): |
| Daniel 6:2 | and over them three presidents, of whom Daniel was one, to whom these satraps should give account, so that the king might suffer no loss. |
| Agagite | |
| Numbers 24:7 | Water shall flow from his buckets, and his seed shall be in many waters; his king shall be higher than Agag, and his kingdom shall be exalted. |
| 1 Samuel 15:8 | And he took Agag the king of the Amalekites alive and devoted to destruction all the people with the edge of the sword. |
| 1 Samuel 15:33 | And Samuel said, "As your sword has made women childless, so shall your mother be childless among women." And Samuel hacked Agag to pieces before the LORD in Gilgal. |
| promote Haman | |
| Esther 7:6 | And Esther said, "A foe and enemy! This wicked Haman!" Then Haman was terrified before the king and the queen. |
| Psalms 12:8 | On every side the wicked prowl, as vileness is exalted among the children of man. |
| Proverbs 29:2 | When the righteous increase, the people rejoice, but when the wicked rule, the people groan. |
Esther 3:1 Original Languages
Hebrew Word Order
after
'a.Char
HAcmsc
the / things
ha. / de.va.Rim
HTd / Ncmpa
(the) / these
ha. / 'E.leh
HTd / Tm
he made great
gi.Dal
HVpp3ms
the / king
ha. / Me.lekh
HTd / Ncmsa
Ahasuerus
'a.chash.ve.Ro.osh
HNpm
(obj.)
'et-
HTo
Haman
ha.Man
HNpm
[the] son of
ben-
HNcmsc
Hammedatha
ha.me.Da.ta'
HNpm
the / Agagite
ha. / 'a.ga.Gi
HTd / Ngmsa
and / he exalted / him
va / y.na.se.'E. / hu
Hc / Vpw3ms / Sp3ms
and / he placed
va / i.Ya.sem
Hc / Vqw3ms
(obj.)
'et-
HTo
seat / his
kis.' / O
HNcmsc / Sp3ms
(from) / above
me. / 'Al
HR / R
all
kol-
HNcmsc
the / officials
ha. / sa.Rim
HTd / Ncmpa
who
'a.Sher
HTr
[were] with / him
'i.T / o
HRd / Sp3ms
English Word Order
after
'a.Char
HAcmsc
(the) / these
ha. / 'E.leh
HTd / Tm
the / things
ha. / de.va.Rim
HTd / Ncmpa
the / king
ha. / Me.lekh
HTd / Ncmsa
Ahasuerus
'a.chash.ve.Ro.osh
HNpm
(obj.)
'et-
HTo
he made great
gi.Dal
HVpp3ms
Haman
ha.Man
HNpm
[the] son of
ben-
HNcmsc
Hammedatha
ha.me.Da.ta'
HNpm
the / Agagite
ha. / 'a.ga.Gi
HTd / Ngmsa
and / he exalted / him
va / y.na.se.'E. / hu
Hc / Vpw3ms / Sp3ms
and / he placed
va / i.Ya.sem
Hc / Vqw3ms
(obj.)
'et-
HTo
seat / his
kis.' / O
HNcmsc / Sp3ms
(from) / above
me. / 'Al
HR / R
all
kol-
HNcmsc
the / officials
ha. / sa.Rim
HTd / Ncmpa
who
'a.Sher
HTr
[were] with / him
'i.T / o
HRd / Sp3ms
Hebrew-Septuagint Interlinear: Hebrew Word Order
אַחַֽר׀
μετὰ δὲ
הַדְּבָרִֽים הָאֵ֗לֶּה
ταῦτα
גִּדַּל֩
ἐδόξασεν
הַמֶּ֙לֶכְ
ὁ βασιλεὺσ
אֲחַשְׁוֵרֹֹ֜ושׁ
Ἀρταξέρξησ
אֶת־הָמָ֧ן
Αμαν
בֶּֽנ־הַמְּדָ֛תָא
Αμαδαθου
הָאֲגָגִ֖י
Βουγαῖον
וַֽיְנַשְּׂא/ֵ֑הוּ
καὶ ὕψωσεν αὐτόν
וַיָּ֨שֶׂמ֙ אֶת־כִּסְא/ֹֹ֔ו מֵעַ֕ל
καὶ ἐπρωτοβάθρει
כָּל־
πάντων
הַשָּׂרִ֖ים
τῶν φίλων
אֲשֶׁ֥ר אִתּ/ֹֹֽו׃
αὐτοῦ
Hebrew-Septuagint Interlinear: Greek Word Order
אַחַֽר׀
μετὰ δὲ
הַדְּבָרִֽים הָאֵ֗לֶּה
ταῦτα
גִּדַּל֩
ἐδόξασεν
הַמֶּ֙לֶכְ
ὁ βασιλεὺσ
אֲחַשְׁוֵרֹֹ֜ושׁ
Ἀρταξέρξησ
אֶת־הָמָ֧ן
Αμαν
בֶּֽנ־הַמְּדָ֛תָא
Αμαδαθου
הָאֲגָגִ֖י
Βουγαῖον
וַֽיְנַשְּׂא/ֵ֑הוּ
καὶ ὕψωσεν αὐτόν
וַיָּ֨שֶׂמ֙ אֶת־כִּסְא/ֹֹ֔ו מֵעַ֕ל
καὶ ἐπρωτοβάθρει
כָּל־
πάντων
הַשָּׂרִ֖ים
τῶν φίλων
אֲשֶׁ֥ר אִתּ/ֹֹֽו׃
αὐτοῦ
Esther 3:2 Cross References
| Est 5:9 | |
| bowed | Gen 41:43; Phil 2:10 |
| bowed not | Ex 17:14; Ex 17:16; Deut 25:19; 1 Sam 15:3; Est 3:1; Est 3:5; Ps 15:4 |
| the king's servants | Est 2:19; Est 2:21 |
| Esther 5:9 | And Haman went out that day joyful and glad of heart. But when Haman saw Mordecai in the king's gate, that he neither rose nor trembled before him, he was filled with wrath against Mordecai. |
| bowed | |
| Genesis 41:43 | And he made him ride in his second chariot. And they called out before him, "Bow the knee!" Thus he set him over all the land of Egypt. |
| Philippians 2:10 | so that at the name of Jesus every knee should bow, in heaven and on earth and under the earth, |
| bowed not | |
| Exodus 17:14 | Then the LORD said to Moses, "Write this as a memorial in a book and recite it in the ears of Joshua, that I will utterly blot out the memory of Amalek from under heaven." |
| Exodus 17:16 | saying, "A hand upon the throne of the LORD! The LORD will have war with Amalek from generation to generation." |
| Deuteronomy 25:19 | Therefore when the LORD your God has given you rest from all your enemies around you, in the land that the LORD your God is giving you for an inheritance to possess, you shall blot out the memory of Amalek from under heaven; you shall not forget. |
| 1 Samuel 15:3 | Now go and strike Amalek and devote to destruction all that they have. Do not spare them, but kill both man and woman, child and infant, ox and sheep, camel and donkey.'" |
| Esther 3:1 | After these things King Ahasuerus promoted Haman the Agagite, the son of Hammedatha, and advanced him and set his throne above all the officials who were with him. |
| Esther 3:5 | And when Haman saw that Mordecai did not bow down or pay homage to him, Haman was filled with fury. |
| Psalms 15:4 | in whose eyes a vile person is despised, but who honors those who fear the LORD; who swears to his own hurt and does not change; |
| the king's servants | |
| Esther 2:19 | Now when the virgins were gathered together the second time, Mordecai was sitting at the king's gate. |
| Esther 2:21 | In those days, as Mordecai was sitting at the king's gate, Bigthan and Teresh, two of the king's eunuchs, who guarded the threshold, became angry and sought to lay hands on King Ahasuerus. |
Esther 3:2 Original Languages
Hebrew Word Order
and / all
ve. / khol
HC / Ncmsc
[the] servants of
'av.Dei
HNcmpc
the / king
ha. / Me.lekh
HTd / Ncmsa
who
'a.Sher-
HTr
[were] at / [the] gate of
be. / Sha.'ar
HR / Ncmsc
the / king
ha. / Me.lekh
HTd / Ncmsa
[were] kneeling
ko.re.'Im
HVqrmpa
and / bowing down
u. / mish.ta.cha.Vim
HC / Vvrmpa
to / Haman
le. / ha.Man
HR / Npm
for
ki-
HTc
thus
khen
HD
he had commanded
tzi.vah-
HVpp3ms
to (the) / him
l / o
HRd / Sp3ms
the / king
ha. / Me.lekh
HTd / Ncmsa
and / Mordecai
u. / Ma.re.do.Khai
HC / Npm
not
lo'
HTn
he knelt
yikh.Ra'
HVqi3ms
and / not
ve. / Lo'
HC / Tn
he bowed down
Yish.ta.cha.Veh
HVti3ms
English Word Order
and / all
ve. / khol
HC / Ncmsc
the / king
ha. / Me.lekh
HTd / Ncmsa
who
'a.Sher-
HTr
[the] servants of
'av.Dei
HNcmpc
the / king
ha. / Me.lekh
HTd / Ncmsa
[were] at / [the] gate of
be. / Sha.'ar
HR / Ncmsc
[were] kneeling
ko.re.'Im
HVqrmpa
and / bowing down
u. / mish.ta.cha.Vim
HC / Vvrmpa
to / Haman
le. / ha.Man
HR / Npm
for
ki-
HTc
the / king
ha. / Me.lekh
HTd / Ncmsa
he had commanded
tzi.vah-
HVpp3ms
thus
khen
HD
to (the) / him
l / o
HRd / Sp3ms
and / Mordecai
u. / Ma.re.do.Khai
HC / Npm
not
lo'
HTn
he knelt
yikh.Ra'
HVqi3ms
and / not
ve. / Lo'
HC / Tn
he bowed down
Yish.ta.cha.Veh
HVti3ms
Hebrew-Septuagint Interlinear: Hebrew Word Order
αὐτῷ
ποιῆσαι
γὰρ
וְכָל־
καὶ πάντεσ
עַבְדֵ֙י
הַמֶּ֜לֶכְ
אֲשֶׁר־
οἱ
בְּשַֽׁעַר
ἐν τῇ αὐλῇ
הַמֶּ֗לֶכְ
כֹֹּרְעִ֤ים וּמִֽשְׁתַּחֲוִימ֙
προσεκύνουν
לְהָמָ֔ן
αὐτῷ
כִּי־
כֵ֖ן
οὕτωσ
צִוָּה־
προσέταξεν
ל/ֹֹֽו
הַמֶּ֑לֶכְ
ὁ βασιλεὺσ
וּמָ֙רְדֳּכַ֔י
ὁ δὲ Μαρδοχαῖοσ
לֹֹ֥א יִכְרַ֖ע וְלֹֹ֥א יִֽשְׁתַּחֲוֶֽה׃
οὐ προσεκύνει
Hebrew-Septuagint Interlinear: Greek Word Order
עַבְדֵ֙י
הַמֶּ֜לֶכְ
הַמֶּ֗לֶכְ
כִּי־
ל/ֹֹֽו
וְכָל־
καὶ πάντεσ
אֲשֶׁר־
οἱ
בְּשַֽׁעַר
ἐν τῇ αὐλῇ
כֹֹּרְעִ֤ים וּמִֽשְׁתַּחֲוִימ֙
προσεκύνουν
לְהָמָ֔ן
αὐτῷ
כֵ֖ן
οὕτωσ
γὰρ
צִוָּה־
προσέταξεν
הַמֶּ֑לֶכְ
ὁ βασιλεὺσ
ποιῆσαι
וּמָ֙רְדֳּכַ֔י
ὁ δὲ Μαρδοχαῖοσ
לֹֹ֥א יִכְרַ֖ע וְלֹֹ֥א יִֽשְׁתַּחֲוֶֽה׃
οὐ προσεκύνει
αὐτῷ
Esther 3:3 Cross References
| Est 2:19 | |
| Why | Ex 1:17; Est 3:2; Matt 15:2; Matt 15:3 |
| Esther 2:19 | Now when the virgins were gathered together the second time, Mordecai was sitting at the king's gate. |
| Why | |
| Exodus 1:17 | But the midwives feared God and did not do as the king of Egypt commanded them, but let the male children live. |
| Esther 3:2 | And all the king's servants who were at the king's gate bowed down and paid homage to Haman, for the king had so commanded concerning him. But Mordecai did not bow down or pay homage. |
| Matthew 15:2 | "Why do your disciples break the tradition of the elders? For they do not wash their hands when they eat." |
| Matthew 15:3 | He answered them, "And why do you break the commandment of God for the sake of your tradition? |
Esther 3:3 Original Languages
Hebrew Word Order
and / they said
va / i.Yo.me.Ru
Hc / Vqw3mp
[the] servants of
'av.Dei
HNcmpc
the / king
ha. / Me.lekh
HTd / Ncmsa
who
'a.Sher-
HTr
[were] at / [the] gate of
be. / Sha.'ar
HR / Ncmsc
the / king
ha. / Me.lekh
HTd / Ncmsa
to / Mordecai
le. / ma.re.do.Khai
HR / Npm
why?
ma.Du.a'
HTi
[are] you
'a.Tah
HPp2ms
transgressing
o.Ver
HVqrmsa
(obj.)
'et
HTo
[the] commandment of
mitz.Vat
HNcfsc
the / king
ha. / Me.lekh
HTd / Ncmsa
English Word Order
the / king
ha. / Me.lekh
HTd / Ncmsa
who
'a.Sher-
HTr
[the] servants of
'av.Dei
HNcmpc
the / king
ha. / Me.lekh
HTd / Ncmsa
[were] at / [the] gate of
be. / Sha.'ar
HR / Ncmsc
and / they said
va / i.Yo.me.Ru
Hc / Vqw3mp
to / Mordecai
le. / ma.re.do.Khai
HR / Npm
why?
ma.Du.a'
HTi
[are] you
'a.Tah
HPp2ms
transgressing
o.Ver
HVqrmsa
(obj.)
'et
HTo
[the] commandment of
mitz.Vat
HNcfsc
the / king
ha. / Me.lekh
HTd / Ncmsa
Hebrew-Septuagint Interlinear: Hebrew Word Order
Μαρδοχαῖε
ὑπὸ
λεγόμενα
וַיֹֹּ֙אמְר֜וּ
καὶ ἐλάλησαν
עַבְדֵ֥י
הַמֶּ֛לֶכְ
אֲשֶׁר־
οἱ
בְּשַׁ֥עַר
ἐν τῇ αὐλῇ
הַמֶּ֖לֶכְ
τοῦ βασιλέωσ
לְמָרְדֳּכָ֑י
τῷ Μαρδοχαίῳ
מַדּ֨וּעַ֙
τί
אַתָּֽה עֺֺֺובֵ֔ר
παρακούεισ
אֵ֖ת מִצְוַ֥ת
τὰ
הַמֶּֽלֶכְ׃
τοῦ βασιλέωσ
Hebrew-Septuagint Interlinear: Greek Word Order
עַבְדֵ֥י
הַמֶּ֛לֶכְ
וַיֹֹּ֙אמְר֜וּ
καὶ ἐλάλησαν
אֲשֶׁר־
οἱ
בְּשַׁ֥עַר
ἐν τῇ αὐλῇ
הַמֶּ֖לֶכְ
τοῦ βασιλέωσ
לְמָרְדֳּכָ֑י
τῷ Μαρδοχαίῳ
Μαρδοχαῖε
מַדּ֨וּעַ֙
τί
אַתָּֽה עֺֺֺובֵ֔ר
παρακούεισ
אֵ֖ת מִצְוַ֥ת
τὰ
ὑπὸ
הַמֶּֽלֶכְ׃
τοῦ βασιλέωσ
λεγόμενα
Esther 3:4 Cross References
| he had told | Ezra 1:3; Dan 3:12; Dan 3:16-18; Dan 3:23-30; Dan 6:20-28; Jonah 1:9 |
| that they told | Dan 3:8; Dan 3:9; Dan 6:13 |
| when they spake | Gen 39:10 |
| he had told | |
| Ezra 1:3 | Whoever is among you of all his people, may his God be with him, and let him go up to Jerusalem, which is in Judah, and rebuild the house of the LORD, the God of Israel--he is the God who is in Jerusalem. |
| Daniel 3:12 | There are certain Jews whom you have appointed over the affairs of the province of Babylon: Shadrach, Meshach, and Abednego. These men, O king, pay no attention to you; they do not serve your gods or worship the golden image that you have set up." |
| Daniel 3:16 | Shadrach, Meshach, and Abednego answered and said to the king, "O Nebuchadnezzar, we have no need to answer you in this matter. |
| Daniel 3:17 | If this be so, our God whom we serve is able to deliver us from the burning fiery furnace, and he will deliver us out of your hand, O king. |
| Daniel 3:18 | But if not, be it known to you, O king, that we will not serve your gods or worship the golden image that you have set up." |
| Daniel 3:23 | And these three men, Shadrach, Meshach, and Abednego, fell bound into the burning fiery furnace. |
| Daniel 3:24 | Then King Nebuchadnezzar was astonished and rose up in haste. He declared to his counselors, "Did we not cast three men bound into the fire?" They answered and said to the king, "True, O king." |
| Daniel 3:25 | He answered and said, "But I see four men unbound, walking in the midst of the fire, and they are not hurt; and the appearance of the fourth is like a son of the gods." |
| Daniel 3:26 | Then Nebuchadnezzar came near to the door of the burning fiery furnace; he declared, "Shadrach, Meshach, and Abednego, servants of the Most High God, come out, and come here!" Then Shadrach, Meshach, and Abednego came out from the fire. |
| Daniel 3:27 | And the satraps, the prefects, the governors, and the king's counselors gathered together and saw that the fire had not had any power over the bodies of those men. The hair of their heads was not singed, their cloaks were not harmed, and no smell of fire had come upon them. |
| Daniel 3:28 | Nebuchadnezzar answered and said, "Blessed be the God of Shadrach, Meshach, and Abednego, who has sent his angel and delivered his servants, who trusted in him, and set aside the king's command, and yielded up their bodies rather than serve and worship any god except their own God. |
| Daniel 3:29 | Therefore I make a decree: Any people, nation, or language that speaks anything against the God of Shadrach, Meshach, and Abednego shall be torn limb from limb, and their houses laid in ruins, for there is no other god who is able to rescue in this way." |
| Daniel 3:30 | Then the king promoted Shadrach, Meshach, and Abednego in the province of Babylon. |
| Daniel 6:20 | As he came near to the den where Daniel was, he cried out in a tone of anguish. The king declared to Daniel, "O Daniel, servant of the living God, has your God, whom you serve continually, been able to deliver you from the lions?" |
| Daniel 6:21 | Then Daniel said to the king, "O king, live forever! |
| Daniel 6:22 | My God sent his angel and shut the lions' mouths, and they have not harmed me, because I was found blameless before him; and also before you, O king, I have done no harm." |
| Daniel 6:23 | Then the king was exceedingly glad, and commanded that Daniel be taken up out of the den. So Daniel was taken up out of the den, and no kind of harm was found on him, because he had trusted in his God. |
| Daniel 6:24 | And the king commanded, and those men who had maliciously accused Daniel were brought and cast into the den of lions--they, their children, and their wives. And before they reached the bottom of the den, the lions overpowered them and broke all their bones in pieces. |
| Daniel 6:25 | Then King Darius wrote to all the peoples, nations, and languages that dwell in all the earth: "Peace be multiplied to you. |
| Daniel 6:26 | I make a decree, that in all my royal dominion people are to tremble and fear before the God of Daniel, for he is the living God, enduring forever; his kingdom shall never be destroyed, and his dominion shall be to the end. |
| Daniel 6:27 | He delivers and rescues; he works signs and wonders in heaven and on earth, he who has saved Daniel from the power of the lions." |
| Daniel 6:28 | So this Daniel prospered during the reign of Darius and the reign of Cyrus the Persian. |
| Jonah 1:9 | And he said to them, "I am a Hebrew, and I fear the LORD, the God of heaven, who made the sea and the dry land." |
| that they told | |
| Daniel 3:8 | Therefore at that time certain Chaldeans came forward and maliciously accused the Jews. |
| Daniel 3:9 | They declared to King Nebuchadnezzar, "O king, live forever! |
| Daniel 6:13 | Then they answered and said before the king, "Daniel, who is one of the exiles from Judah, pays no attention to you, O king, or the injunction you have signed, but makes his petition three times a day." |
| when they spake | |
| Genesis 39:10 | And as she spoke to Joseph day after day, he would not listen to her, to lie beside her or to be with her. |
Esther 3:4 Original Languages
Hebrew Word Order
and / it was
va / y.Hi
Hc / Vqw3ms
just as / spoke / they
ke. / 'a.me.ra / m
HR / Vqcc / Sp3mp
to / him
'e.La / v
HRd / Sp3ms
a day
Yom
HNcmsa
and / a day
va. / Yom
HC / Ncmsa
and / not
ve. / Lo'
HC / Tn
he listened
sha.Ma'
HVqp3ms
to / them
'a.lei. / Hem
HRd / Sp3mp
and / they told
va / i.ya.Gi.du
Hc / Vhw3mp
to / Haman
le. / ha.Man
HR / Npm
to / see
li / r.'Ot
HR / Vqcc
¿ / will they stand
ha. / ya.'am.Du
HTi / Vqi3mp
[the] words of
div.Rei
HNcmpc
Mordecai
ma.re.do.Khai
HNpm
that
ki-
HTc
he had told
hi.Gid
HVhp3ms
to (the) / them
la. / Hem
HRd / Sp3mp
that
'a.Sher-
HTr
he
hu'
HPp3ms
[was] a Jew
ye.hu.Di
HNgmsa
English Word Order
and / it was
va / y.Hi
Hc / Vqw3ms
a day
Yom
HNcmsa
and / a day
va. / Yom
HC / Ncmsa
just as / spoke / they
ke. / 'a.me.ra / m
HR / Vqcc / Sp3mp
to / him
'e.La / v
HRd / Sp3ms
and / not
ve. / Lo'
HC / Tn
he listened
sha.Ma'
HVqp3ms
to / them
'a.lei. / Hem
HRd / Sp3mp
and / they told
va / i.ya.Gi.du
Hc / Vhw3mp
to / Haman
le. / ha.Man
HR / Npm
to / see
li / r.'Ot
HR / Vqcc
Mordecai
ma.re.do.Khai
HNpm
[the] words of
div.Rei
HNcmpc
¿ / will they stand
ha. / ya.'am.Du
HTi / Vqi3mp
that
ki-
HTc
he had told
hi.Gid
HVhp3ms
to (the) / them
la. / Hem
HRd / Sp3mp
that
'a.Sher-
HTr
he
hu'
HPp3ms
[was] a Jew
ye.hu.Di
HNgmsa
Hebrew-Septuagint Interlinear: Hebrew Word Order
καθ' ἑκάστην ἡμέραν
ἐστιν
ὁ Μαρδοχαῖοσ
ἀντιτασσόμενον
λόγοισ
τοῖσ τοῦ βασιλέωσ
וַיְהִ֗י
בְּאָמְר/ָם כְּאָמְר/ָ֤ם
ἐλάλουν
אֵלָי/ו֙
αὐτῷ
יֹֹֽום וָיֹֹ֔ום
וְלֹֹ֥א
καὶ οὐχ
שָׁמַ֖ע
ὑπήκουεν
אֲלֵי/הֶ֑ם
αὐτῶν
וַיַּגִּֽידוּ
καὶ ὑπέδειξαν
לְהָמָ֗ן
τῷ Αμαν
לִרְאֺֺֺות֙
הֲיַֽעַמְדוּ֙
דִּבְרֵֽי
מָרְדֳּכַ֔י
Μαρδοχαῖον
כִּֽי־
καὶ
הִגִּ֥יד
ὑπέδειξεν
ל/ָהֶ֖ם
αὐτοῖσ
אֲשֶׁר־
ὅτι
ה֥וּא
יְהוּדִֽי׃
Ιουδαῖόσ
Hebrew-Septuagint Interlinear: Greek Word Order
וַיְהִ֗י
ה֥וּא
דִּבְרֵֽי
יֹֹֽום וָיֹֹ֔ום
הֲיַֽעַמְדוּ֙
לִרְאֺֺֺות֙
καθ' ἑκάστην ἡμέραν
בְּאָמְר/ָם כְּאָמְר/ָ֤ם
ἐλάλουν
אֵלָי/ו֙
αὐτῷ
וְלֹֹ֥א
καὶ οὐχ
שָׁמַ֖ע
ὑπήκουεν
אֲלֵי/הֶ֑ם
αὐτῶν
וַיַּגִּֽידוּ
καὶ ὑπέδειξαν
לְהָמָ֗ן
τῷ Αμαν
מָרְדֳּכַ֔י
Μαρδοχαῖον
τοῖσ τοῦ βασιλέωσ
λόγοισ
ἀντιτασσόμενον
כִּֽי־
καὶ
הִגִּ֥יד
ὑπέδειξεν
ל/ָהֶ֖ם
αὐτοῖσ
ὁ Μαρδοχαῖοσ
אֲשֶׁר־
ὅτι
יְהוּדִֽי׃
Ιουδαῖόσ
ἐστιν
Esther 3:5 Cross References
| full of wrath | Gen 4:5; Gen 4:6; Est 1:12; Job 5:2; Prov 12:16; Prov 19:19; Prov 21:24; Prov 27:3; Prov 27:4; Dan 3:19 |
| that Mordecai | Est 3:2; Est 5:9 |
| full of wrath | |
| Genesis 4:5 | but for Cain and his offering he had no regard. So Cain was very angry, and his face fell. |
| Genesis 4:6 | The LORD said to Cain, "Why are you angry, and why has your face fallen? |
| Esther 1:12 | But Queen Vashti refused to come at the king's command delivered by the eunuchs. At this the king became enraged, and his anger burned within him. |
| Job 5:2 | Surely vexation kills the fool, and jealousy slays the simple. |
| Proverbs 12:16 | The vexation of a fool is known at once, but the prudent ignores an insult. |
| Proverbs 19:19 | A man of great wrath will pay the penalty, for if you deliver him, you will only have to do it again. |
| Proverbs 21:24 | "Scoffer" is the name of the arrogant, haughty man who acts with arrogant pride. |
| Proverbs 27:3 | A stone is heavy, and sand is weighty, but a fool's provocation is heavier than both. |
| Proverbs 27:4 | Wrath is cruel, anger is overwhelming, but who can stand before jealousy? |
| Daniel 3:19 | Then Nebuchadnezzar was filled with fury, and the expression of his face was changed against Shadrach, Meshach, and Abednego. He ordered the furnace heated seven times more than it was usually heated. |
| that Mordecai | |
| Esther 3:2 | And all the king's servants who were at the king's gate bowed down and paid homage to Haman, for the king had so commanded concerning him. But Mordecai did not bow down or pay homage. |
| Esther 5:9 | And Haman went out that day joyful and glad of heart. But when Haman saw Mordecai in the king's gate, that he neither rose nor trembled before him, he was filled with wrath against Mordecai. |
Esther 3:5 Original Languages
Hebrew Word Order
and / he saw
va / i.Yar'
Hc / Vqw3ms
Haman
ha.Man
HNpm
that
ki-
HTc
not
'ein
HNcmsc
Mordecai
ma.re.do.Khai
HNpm
[was] kneeling
ko.Re.a'
HVqrmsa
and / bowing down
u. / mish.ta.cha.Veh
HC / Vvrmsa
to (the) / him
l / o
HRd / Sp3ms
and / he was filled
va / i.yi.ma.Le'
Hc / VNw3ms
Haman
ha.Man
HNpm
rage
che.Mah
HNcfsa
English Word Order
Haman
ha.Man
HNpm
and / he saw
va / i.Yar'
Hc / Vqw3ms
that
ki-
HTc
Mordecai
ma.re.do.Khai
HNpm
not
'ein
HNcmsc
[was] kneeling
ko.Re.a'
HVqrmsa
and / bowing down
u. / mish.ta.cha.Veh
HC / Vvrmsa
to (the) / him
l / o
HRd / Sp3ms
Haman
ha.Man
HNpm
and / he was filled
va / i.yi.ma.Le'
Hc / VNw3ms
rage
che.Mah
HNcfsa
Hebrew-Septuagint Interlinear: Hebrew Word Order
Μαρδοχαῖοσ
וַיַּֽרְא
καὶ ἐπιγνοὺσ
הָמָ֔ן
Αμαν
כִּי־
ὅτι
אֵֽין
οὐ
מָרְדֳּכַ֔י
כֹֹּרֵ֥עַ וּמִֽשְׁתַּחֲוֶ֖ה
προσκυνεῖ
ל/ֹֹ֑ו
αὐτῷ
וַיִּמָּלֵ֥א
ἐθυμώθη σφόδρα
הָמָ֖ן
חֵמָֽה׃
Hebrew-Septuagint Interlinear: Greek Word Order
מָרְדֳּכַ֔י
הָמָ֖ן
חֵמָֽה׃
וַיַּֽרְא
καὶ ἐπιγνοὺσ
הָמָ֔ן
Αμαν
כִּי־
ὅτι
אֵֽין
οὐ
כֹֹּרֵ֥עַ וּמִֽשְׁתַּחֲוֶ֖ה
προσκυνεῖ
ל/ֹֹ֑ו
αὐτῷ
Μαρδοχαῖοσ
וַיִּמָּלֵ֥א
ἐθυμώθη σφόδρα
Esther 3:6 Cross References
| sought | Ps 83:4; Rev 12:12 |
| sought | |
| Psalms 83:4 | They say, "Come, let us wipe them out as a nation; let the name of Israel be remembered no more!" |
| Revelation 12:12 | Therefore, rejoice, O heavens and you who dwell in them! But woe to you, O earth and sea, for the devil has come down to you in great wrath, because he knows that his time is short!" |
Esther 3:6 Original Languages
Hebrew Word Order
and / he despised
va / i.Yi.vez
Hc / Vqw3ms
in / view / his
be. / 'ei.Na / v
HR / Ncfdc / Sp3ms
to / stretch out
li / sh.Loch
HR / Vqcc
a hand
yad
HNcbsa
on / Mordecai
be. / ma.re.do.Khai
HR / Npm
to / only / him
le. / va.D / o
HR / Ncmsc / Sp3ms
if
ki-
HTc
people had told
hi.Gi.du
HVhp3cp
to (the) / him
l / o
HRd / Sp3ms
(obj.)
'et-
HTo
[the] people of
'am
HNcmsc
Mordecai
ma.re.do.Khai
HNpm
and / he sought
va / y.va.Kesh
Hc / Vpw3ms
Haman
ha.Man
HNpm
to / annihilate
le. / hash.Mid
HR / Vhcc
(obj.)
'et-
HTo
all
kol-
HNcmsc
the / Jews
hai. / ye.hu.Dim
HTd / Ngmpa
who
'a.Sher
HTr
[were] in / all
be. / khol
HR / Ncmsc
[the] kingdom of
mal.Khut
HNcfsc
Ahasuerus
'a.chash.ve.Ro.osh
HNpm
[the] people of
'am
HNcmsc
Mordecai
ma.re.do.Khai
HNpm
English Word Order
if
ki-
HTc
people had told
hi.Gi.du
HVhp3cp
to (the) / him
l / o
HRd / Sp3ms
(obj.)
'et-
HTo
Mordecai
ma.re.do.Khai
HNpm
[the] people of
'am
HNcmsc
and / he despised
va / i.Yi.vez
Hc / Vqw3ms
in / view / his
be. / 'ei.Na / v
HR / Ncfdc / Sp3ms
to / stretch out
li / sh.Loch
HR / Vqcc
a hand
yad
HNcbsa
on / Mordecai
be. / ma.re.do.Khai
HR / Npm
to / only / him
le. / va.D / o
HR / Ncmsc / Sp3ms
Haman
ha.Man
HNpm
and / he sought
va / y.va.Kesh
Hc / Vpw3ms
to / annihilate
le. / hash.Mid
HR / Vhcc
(obj.)
'et-
HTo
all
kol-
HNcmsc
Mordecai
ma.re.do.Khai
HNpm
[the] people of
'am
HNcmsc
the / Jews
hai. / ye.hu.Dim
HTd / Ngmpa
who
'a.Sher
HTr
[were] in / all
be. / khol
HR / Ncmsc
[the] kingdom of
mal.Khut
HNcfsc
Ahasuerus
'a.chash.ve.Ro.osh
HNpm
Hebrew-Septuagint Interlinear: Hebrew Word Order
Ιουδαίουσ
βασιλείαν
וַיִּֽבֶז
בְּעֵינָ֗י/ו
לִשְׁלֹֹ֤ח
יָד֙
בְּמָרְדֳּכַֽי
לְבַדּ/ֹֹ֔ו
כִּֽי־
הִגִּ֥ידוּ
ל/ֹֹ֖ו
אֶת־עַֽם
מָרְדֳּכָ֑י
וַיְבַקֵּֽשׁ
καὶ ἐβουλεύσατο
הָמָ֗ן
לְהַשְׁמִ֧יד
ἀφανίσαι
אֶת־כָּל־
πάντασ
הַיְּהוּדִ֛ים
אֲשֶׁ֛ר
τοὺσ
בְּכָל־
ὑπὸ
מַלְכ֥וּת
אֲחַשְׁוֵרֹֹ֖ושׁ
τὴν Ἀρταξέρξου
עַ֥ם
מָרְדֳּכָֽי׃
Hebrew-Septuagint Interlinear: Greek Word Order
הָמָ֗ן
מָרְדֳּכָֽי׃
עַ֥ם
מַלְכ֥וּת
הַיְּהוּדִ֛ים
וַיִּֽבֶז
מָרְדֳּכָ֑י
אֶת־עַֽם
ל/ֹֹ֖ו
הִגִּ֥ידוּ
כִּֽי־
לְבַדּ/ֹֹ֔ו
בְּמָרְדֳּכַֽי
יָד֙
לִשְׁלֹֹ֤ח
בְּעֵינָ֗י/ו
וַיְבַקֵּֽשׁ
καὶ ἐβουλεύσατο
לְהַשְׁמִ֧יד
ἀφανίσαι
אֶת־כָּל־
πάντασ
אֲשֶׁ֛ר
τοὺσ
בְּכָל־
ὑπὸ
אֲחַשְׁוֵרֹֹ֖ושׁ
τὴν Ἀρταξέρξου
βασιλείαν
Ιουδαίουσ
Esther 3:7 Cross References
| Adar | Ezra 6:15; Est 9:1; Est 9:5; Est 9:17-19; Est 9:21 |
| in the twelfth | Est 1:3; Est 2:16 |
| the first month | Neh 2:1 |
| they cast Pur | Est 9:24-26; Prov 16:33; Ezek 21:21; Ezek 21:22; Matt 27:35 |
| Adar | |
| Ezra 6:15 | and this house was finished on the third day of the month of Adar, in the sixth year of the reign of Darius the king. |
| Esther 9:1 | Now in the twelfth month, which is the month of Adar, on the thirteenth day of the same, when the king's command and edict were about to be carried out, on the very day when the enemies of the Jews hoped to gain the mastery over them, the reverse occurred: the Jews gained mastery over those who hated them. |
| Esther 9:5 | The Jews struck all their enemies with the sword, killing and destroying them, and did as they pleased to those who hated them. |
| Esther 9:17 | This was on the thirteenth day of the month of Adar, and on the fourteenth day they rested and made that a day of feasting and gladness. |
| Esther 9:18 | But the Jews who were in Susa gathered on the thirteenth day and on the fourteenth, and rested on the fifteenth day, making that a day of feasting and gladness. |
| Esther 9:19 | Therefore the Jews of the villages, who live in the rural towns, hold the fourteenth day of the month of Adar as a day for gladness and feasting, as a holiday, and as a day on which they send gifts of food to one another. |
| Esther 9:21 | obliging them to keep the fourteenth day of the month Adar and also the fifteenth day of the same, year by year, |
| in the twelfth | |
| Esther 1:3 | in the third year of his reign he gave a feast for all his officials and servants. The army of Persia and Media and the nobles and governors of the provinces were before him, |
| Esther 2:16 | And when Esther was taken to King Ahasuerus into his royal palace in the tenth month, which is the month of Tebeth, in the seventh year of his reign, |
| the first month | |
| Nehemiah 2:1 | In the month of Nisan, in the twentieth year of King Artaxerxes, when wine was before him, I took up the wine and gave it to the king. Now I had not been sad in his presence. |
| they cast Pur | |
| Esther 9:24 | For Haman the Agagite, the son of Hammedatha, the enemy of all the Jews, had plotted against the Jews to destroy them, and had cast Pur (that is, cast lots), to crush and to destroy them. |
| Esther 9:25 | But when it came before the king, he gave orders in writing that his evil plan that he had devised against the Jews should return on his own head, and that he and his sons should be hanged on the gallows. |
| Esther 9:26 | Therefore they called these days Purim, after the term Pur. Therefore, because of all that was written in this letter, and of what they had faced in this matter, and of what had happened to them, |
| Proverbs 16:33 | The lot is cast into the lap, but its every decision is from the LORD. |
| Ezekiel 21:21 | For the king of Babylon stands at the parting of the way, at the head of the two ways, to use divination. He shakes the arrows; he consults the teraphim; he looks at the liver. |
| Ezekiel 21:22 | Into his right hand comes the divination for Jerusalem, to set battering rams, to open the mouth with murder, to lift up the voice with shouting, to set battering rams against the gates, to cast up mounds, to build siege towers. |
| Matthew 27:35 | And when they had crucified him, they divided his garments among them by casting lots. |
Esther 3:7 Original Languages
Hebrew Word Order
in the / month
ba. / Cho.desh
HRd / Ncmsa
(the) / first
ha. / ri.shOn
HTd / Aomsa
that
hu'-
HPp3ms
[is] [the] month of
Cho.desh
HNcmsc
Nisan
ni.San
HNpt
in / year
bi / sh.Nat
HR / Ncfsc
two [plus]
she.Teim
HAcfda
ten
'es.Reh
HAcbsa
of the / king
la. / Me.lekh
HRd / Ncmsa
Ahasuerus
'a.chash.ve.Ro.osh
HNpm
someone cast
hi.Pil
HVhp3ms
Pur
pur
HNcmsa
it
hu'
HPp3ms
[is] the / lot
ha. / go.Ral
HTd / Ncmsa
(to) / before
li / f.Nei
HR / Ncmpc
Haman
ha.Man
HNpm
from / day
mi. / Yom
HR / Ncmsa
to / day
le. / Yom
HR / Ncmsa
and / from / month
u. / me. / Cho.desh
HC / R / Ncmsa
to / month
le. / Cho.desh
HR / Ncmsa
two [plus]
she.neim-
HAcbda
ten
'a.Sar
HAcbsa
that
hu'-
HPp3ms
[is] [the] month of
Cho.desh
HNcmsc
Adar
'a.Dar
HNpt
and / it fell
va / i.yi.Pol
Hc / Vqw3ms
the / lot
ha. / go.Ral
HTd / Ncbsa
on
'al-
HR
three [plus]
she.lo.Shah
HAcfsa
ten
'a.Sar
HAcbsa
day
yOm
HNcbsa
of / month
le. / Cho.desh
HR / Ncbsa
English Word Order
of / month
le. / Cho.desh
HR / Ncbsa
day
yOm
HNcbsa
ten
'a.Sar
HAcbsa
three [plus]
she.lo.Shah
HAcfsa
on
'al-
HR
the / lot
ha. / go.Ral
HTd / Ncbsa
and / it fell
va / i.yi.Pol
Hc / Vqw3ms
two [plus]
she.Teim
HAcfda
ten
'es.Reh
HAcbsa
in / year
bi / sh.Nat
HR / Ncfsc
of the / king
la. / Me.lekh
HRd / Ncmsa
Ahasuerus
'a.chash.ve.Ro.osh
HNpm
(the) / first
ha. / ri.shOn
HTd / Aomsa
in the / month
ba. / Cho.desh
HRd / Ncmsa
that
hu'-
HPp3ms
[is] [the] month of
Cho.desh
HNcmsc
Nisan
ni.San
HNpt
Pur
pur
HNcmsa
it
hu'
HPp3ms
[is] the / lot
ha. / go.Ral
HTd / Ncmsa
someone cast
hi.Pil
HVhp3ms
(to) / before
li / f.Nei
HR / Ncmpc
Haman
ha.Man
HNpm
from / day
mi. / Yom
HR / Ncmsa
to / day
le. / Yom
HR / Ncmsa
and / from / month
u. / me. / Cho.desh
HC / R / Ncmsa
to / month
le. / Cho.desh
HR / Ncmsa
two [plus]
she.neim-
HAcbda
ten
'a.Sar
HAcbsa
that
hu'-
HPp3ms
[is] [the] month of
Cho.desh
HNcmsc
Adar
'a.Dar
HNpt
Hebrew-Septuagint Interlinear: Hebrew Word Order
εἰσ τὴν τεσσαρεσκαιδεκάτην
ὁ κλῆροσ
καὶ ἔπεσεν
Μαρδοχαίου
καὶ ἐποίησεν
ψήφισμα
τὸ γένοσ
ἡμέρᾳ
μιᾷ
ἐν
ὥστε ἀπολέσαι
τοῦ μηνόσ
בַּחֹֹ֤דֶשׁ
הָרִאשֺֺֺׁונ֙
הוּא־
חֹֹֽדֶשׁ
נִיסָ֔ן
בִּשְׁנַת֙
ἐν ἔτει
שְׁתֵּֽים עֶשְׂרֵ֔ה
δωδεκάτῳ
לַמֶּ֖לֶכְ
τῆσ βασιλείασ
אֲחַשְׁוֵרֹֹ֑ושׁ
Ἀρταξέρξου
הִפִּֽיל
καὶ ἔβαλεν
פּוּר֩
ה֙וּא
הַגֺֺֺּורָ֜ל
κλήρουσ
לִפְנֵֽי
הָמָ֗ן
מִיֹֹּ֧ומ׀ לְיֹֹ֛ום
ἡμέραν ἐξ ἡμέρασ
וּמֵחֹֹ֛דֶשׁ לְחֹֹ֥דֶשׁ
καὶ μῆνα ἐκ μηνὸσ
שְׁנֵימ־עָשָׂ֖ר
הוּא־
ὅσ ἐστιν
חֹֹ֥דֶשׁ
אֲדָֽר׃
Αδαρ
Hebrew-Septuagint Interlinear: Greek Word Order
הָרִאשֺֺֺׁונ֙
שְׁנֵימ־עָשָׂ֖ר
חֹֹ֥דֶשׁ
בַּחֹֹ֤דֶשׁ
הָמָ֗ן
לִפְנֵֽי
ה֙וּא
פּוּר֩
נִיסָ֔ן
חֹֹֽדֶשׁ
הוּא־
καὶ ἐποίησεν
ψήφισμα
בִּשְׁנַת֙
ἐν ἔτει
שְׁתֵּֽים עֶשְׂרֵ֔ה
δωδεκάτῳ
לַמֶּ֖לֶכְ
τῆσ βασιλείασ
אֲחַשְׁוֵרֹֹ֑ושׁ
Ἀρταξέρξου
הִפִּֽיל
καὶ ἔβαλεν
הַגֺֺֺּורָ֜ל
κλήρουσ
מִיֹֹּ֧ומ׀ לְיֹֹ֛ום
ἡμέραν ἐξ ἡμέρασ
וּמֵחֹֹ֛דֶשׁ לְחֹֹ֥דֶשׁ
καὶ μῆνα ἐκ μηνὸσ
ὥστε ἀπολέσαι
ἐν
μιᾷ
ἡμέρᾳ
τὸ γένοσ
Μαρδοχαίου
καὶ ἔπεσεν
ὁ κλῆροσ
εἰσ τὴν τεσσαρεσκαιδεκάτην
τοῦ μηνόσ
הוּא־
ὅσ ἐστιν
אֲדָֽר׃
Αδαρ
Esther 3:8 Cross References
| scattered abroad | Lev 26:33; Deut 4:27; Deut 30:3; Deut 32:26; Neh 1:8; Jer 50:17; Ezek 6:8; Ezek 11:16; Zech 7:14; John 7:35; James 1:1; 1 Pet 1:1 |
| their laws | Ezra 4:12-15; Acts 16:20; Acts 16:21; Acts 17:6; Acts 17:7; Acts 24:5; Acts 28:22 |
| scattered abroad | |
| Leviticus 26:33 | And I will scatter you among the nations, and I will unsheathe the sword after you, and your land shall be a desolation, and your cities shall be a waste. |
| Deuteronomy 4:27 | And the LORD will scatter you among the peoples, and you will be left few in number among the nations where the LORD will drive you. |
| Deuteronomy 30:3 | then the LORD your God will restore your fortunes and have compassion on you, and he will gather you again from all the peoples where the LORD your God has scattered you. |
| Deuteronomy 32:26 | I would have said, "I will cut them to pieces; I will wipe them from human memory," |
| Nehemiah 1:8 | Remember the word that you commanded your servant Moses, saying, 'If you are unfaithful, I will scatter you among the peoples, |
| Jeremiah 50:17 | "Israel is a hunted sheep driven away by lions. First the king of Assyria devoured him, and now at last Nebuchadnezzar king of Babylon has gnawed his bones. |
| Ezekiel 6:8 | "Yet I will leave some of you alive. When you have among the nations some who escape the sword, and when you are scattered through the countries, |
| Ezekiel 11:16 | Therefore say, 'Thus says the Lord GOD: Though I removed them far off among the nations, and though I scattered them among the countries, yet I have been a sanctuary to them for a while in the countries where they have gone.' |
| Zechariah 7:14 | "and I scattered them with a whirlwind among all the nations that they had not known. Thus the land they left was desolate, so that no one went to and fro, and the pleasant land was made desolate." |
| John 7:35 | The Jews said to one another, "Where does this man intend to go that we will not find him? Does he intend to go to the Dispersion among the Greeks and teach the Greeks? |
| James 1:1 | James, a servant of God and of the Lord Jesus Christ,To the twelve tribes in the Dispersion:Greetings. |
| 1 Peter 1:1 | Peter, an apostle of Jesus Christ, To those who are elect exiles of the dispersion in Pontus, Galatia, Cappadocia, Asia, and Bithynia, |
| their laws | |
| Ezra 4:12 | be it known to the king that the Jews who came up from you to us have gone to Jerusalem. They are rebuilding that rebellious and wicked city. They are finishing the walls and repairing the foundations. |
| Ezra 4:13 | Now be it known to the king that if this city is rebuilt and the walls finished, they will not pay tribute, custom, or toll, and the royal revenue will be impaired. |
| Ezra 4:14 | Now because we eat the salt of the palace and it is not fitting for us to witness the king's dishonor, therefore we send and inform the king, |
| Ezra 4:15 | in order that search may be made in the book of the records of your fathers. You will find in the book of the records and learn that this city is a rebellious city, hurtful to kings and provinces, and that sedition was stirred up in it from of old. That was why this city was laid waste. |
| Acts 16:20 | And when they had brought them to the magistrates, they said, "These men are Jews, and they are disturbing our city. |
| Acts 16:21 | They advocate customs that are not lawful for us as Romans to accept or practice." |
| Acts 17:6 | And when they could not find them, they dragged Jason and some of the brothers before the city authorities, shouting, "These men who have turned the world upside down have come here also, |
| Acts 17:7 | and Jason has received them, and they are all acting against the decrees of Caesar, saying that there is another king, Jesus." |
| Acts 24:5 | For we have found this man a plague, one who stirs up riots among all the Jews throughout the world and is a ringleader of the sect of the Nazarenes. |
| Acts 28:22 | But we desire to hear from you what your views are, for with regard to this sect we know that everywhere it is spoken against." |
Esther 3:8 Original Languages
Hebrew Word Order
and / he said
va / i.Yo.mer
Hc / Vqw3ms
Haman
ha.Man
HNpm
to the / king
la. / Me.lekh
HRd / Ncmsa
Ahasuerus
'a.chash.ve.Ro.osh
HNpm
there / it
yesh.N / o
HAcbsc / Sp3ms
[is] a people
'am-
HNcmsa
one
'e.Chad
HAcfsa
scattered
me.fu.Zar
HVPsmsa
and / separated
u. / me.fo.Rad
HC / VPsmsa
among
bein
HAcmsc
the / peoples
ha. / 'a.Mim
HTd / Ncmpa
in / all
be. / Khol
HR / Ncmsc
[the] provinces of
me.di.Not
HNcfpc
kingdom / your
mal.khu.Te. / kha
HNcfsc / Sp2ms
and / laws / their
ve. / da.tei. / Hem
HC / Ncmpc / Sp3mp
[are] differing
sho.Not
HVqrfpa
from / every
mi. / kol
HR / Ncmsc
people
'Am
HNcmsa
and / (obj.)
ve. / 'Et
HC / To
[the] laws of
da.Tei
HNcmpc
the / king
ha. / Me.lekh
HTd / Ncmsa
not / they
'ei.Na / m
HNcmsc / Sp3mp
[are] doing
'o.Sim
HVqrmpa
and / for the / king
ve. / la. / Me.lekh
HC / Rd / Ncmsa
not
'ein-
HNcmsc
[is] appropriate
sho.Veh
HVqrmsa
to / let remain / them
le. / ha.ni.Cha / m
HR / Vhcc / Sp3mp
English Word Order
Haman
ha.Man
HNpm
and / he said
va / i.Yo.mer
Hc / Vqw3ms
to the / king
la. / Me.lekh
HRd / Ncmsa
Ahasuerus
'a.chash.ve.Ro.osh
HNpm
there / it
yesh.N / o
HAcbsc / Sp3ms
one
'e.Chad
HAcfsa
[is] a people
'am-
HNcmsa
scattered
me.fu.Zar
HVPsmsa
and / separated
u. / me.fo.Rad
HC / VPsmsa
among
bein
HAcmsc
the / peoples
ha. / 'a.Mim
HTd / Ncmpa
in / all
be. / Khol
HR / Ncmsc
[the] provinces of
me.di.Not
HNcfpc
kingdom / your
mal.khu.Te. / kha
HNcfsc / Sp2ms
and / laws / their
ve. / da.tei. / Hem
HC / Ncmpc / Sp3mp
[are] differing
sho.Not
HVqrfpa
from / every
mi. / kol
HR / Ncmsc
people
'Am
HNcmsa
and / (obj.)
ve. / 'Et
HC / To
not / they
'ei.Na / m
HNcmsc / Sp3mp
[are] doing
'o.Sim
HVqrmpa
the / king
ha. / Me.lekh
HTd / Ncmsa
[the] laws of
da.Tei
HNcmpc
not
'ein-
HNcmsc
and / for the / king
ve. / la. / Me.lekh
HC / Rd / Ncmsa
[is] appropriate
sho.Veh
HVqrmsa
to / let remain / them
le. / ha.ni.Cha / m
HR / Vhcc / Sp3mp
Hebrew-Septuagint Interlinear: Hebrew Word Order
λέγων
τῷ βασιλεῖ
וַיֹֹּ֤אמֶר
καὶ ἐλάλησεν
הָמָנ֙
לַמֶּֽלֶכְ
πρὸσ τὸν βασιλέα
אֲחַשְׁוֵרֹֹ֔ושׁ
Ἀρταξέρξην
יֶשְׁנ/ֹֹֽו
ὑπάρχει
עַמ־
ἔθνοσ
אֶחָ֗ד
מְפֻזָּ֤ר וּמְפֹֹרָד֙
διεσπαρμένον
בֵּֽין
ἐν τοῖσ
הָֽעַמִּ֔ים
ἔθνεσιν
בְּכֹֹ֖ל
ἐν πάσῃ
מְדִינֹֹֽות
מַלְכוּת/ֶ֑כָ
τῇ βασιλείᾳ σου
וְדָתֵי/הֶ֞ם
οἱ δὲ νόμοι αὐτῶν
שֹֹׁנֹֹֽות
ἔξαλλοι
מִכָּל־
παρὰ πάντα
עָ֗ם
τὰ ἔθνη
וְאֶת־דָּתֵ֤י
τῶν δὲ νόμων
הַמֶּ֨לֶכְ֙
τοῦ βασιλέωσ
אֵינ/ָֽם עֹֹשִׂ֔ים
παρακούουσιν
וְלַמֶּ֥לֶכְ
τῷ βασιλεῖ
אֵינ־
καὶ οὐ
שֺֺֺׁוֶ֖ה
συμφέρει
לְהַנִּיח/ָֽמ׃
ἐᾶσαι αὐτούσ
Hebrew-Septuagint Interlinear: Greek Word Order
הָמָנ֙
אֶחָ֗ד
מְדִינֹֹֽות
וַיֹֹּ֤אמֶר
καὶ ἐλάλησεν
לַמֶּֽלֶכְ
πρὸσ τὸν βασιλέα
אֲחַשְׁוֵרֹֹ֔ושׁ
Ἀρταξέρξην
λέγων
יֶשְׁנ/ֹֹֽו
ὑπάρχει
עַמ־
ἔθνοσ
מְפֻזָּ֤ר וּמְפֹֹרָד֙
διεσπαρμένον
בֵּֽין
ἐν τοῖσ
הָֽעַמִּ֔ים
ἔθνεσιν
בְּכֹֹ֖ל
ἐν πάσῃ
מַלְכוּת/ֶ֑כָ
τῇ βασιλείᾳ σου
וְדָתֵי/הֶ֞ם
οἱ δὲ νόμοι αὐτῶν
שֹֹׁנֹֹֽות
ἔξαλλοι
מִכָּל־
παρὰ πάντα
עָ֗ם
τὰ ἔθνη
וְאֶת־דָּתֵ֤י
τῶν δὲ νόμων
הַמֶּ֨לֶכְ֙
τοῦ βασιλέωσ
אֵינ/ָֽם עֹֹשִׂ֔ים
παρακούουσιν
אֵינ־
καὶ οὐ
שֺֺֺׁוֶ֖ה
συμφέρει
וְלַמֶּ֥לֶכְ
τῷ βασιλεῖ
τῷ βασιλεῖ
לְהַנִּיח/ָֽמ׃
ἐᾶσαι αὐτούσ
Esther 3:9 Cross References
| and I will pay | Gen 23:16 |
| ten thousand | Matt 18:24 |
| and I will pay | |
| Genesis 23:16 | Abraham listened to Ephron, and Abraham weighed out for Ephron the silver that he had named in the hearing of the Hittites, four hundred shekels of silver, according to the weights current among the merchants. |
| ten thousand | |
| Matthew 18:24 | When he began to settle, one was brought to him who owed him ten thousand talents. |
Esther 3:9 Original Languages
Hebrew Word Order
if
'im-
HTc
[is] on
'al-
HR
the / king
ha. / Me.lekh
HTd / Ncmsa
good
Tov
HAamsa
let it be written
yi.ka.Tev
HVNi3ms
to / destroy / them
le. / 'a.be.Da / m
HR / Vpcc / Sp3mp
and / ten
va. / 'a.Se.ret
HC / Ncfsc
thousand(s)
'a.la.Fim
HAcbpa
talent[s] of
ki.kar-
HNcfsc
silver
Ke.sef
HNcmsa
I will weigh out
'esh.kOl
HVqi1cs
on
'al-
HR
[the] hands of
ye.Dei
HNcbdc
[the] doers of
'o.Sei
HVqrmpc
the / work
ha. / me.la.Khah
HTd / Ncfsa
to / bring [it]
le. / ha.Vi'
HR / Vhcc
into
'el-
HR
[the] treasuries of
gin.Zei
HNcmpc
the / king
ha. / Me.lekh
HTd / Ncmsa
English Word Order
if
'im-
HTc
[is] on
'al-
HR
good
Tov
HAamsa
the / king
ha. / Me.lekh
HTd / Ncmsa
let it be written
yi.ka.Tev
HVNi3ms
to / destroy / them
le. / 'a.be.Da / m
HR / Vpcc / Sp3mp
to / bring [it]
le. / ha.Vi'
HR / Vhcc
and / ten
va. / 'a.Se.ret
HC / Ncfsc
thousand(s)
'a.la.Fim
HAcbpa
talent[s] of
ki.kar-
HNcfsc
silver
Ke.sef
HNcmsa
into
'el-
HR
the / king
ha. / Me.lekh
HTd / Ncmsa
[the] treasuries of
gin.Zei
HNcmpc
I will weigh out
'esh.kOl
HVqi1cs
on
'al-
HR
[the] hands of
ye.Dei
HNcbdc
[the] doers of
'o.Sei
HVqrmpc
the / work
ha. / me.la.Khah
HTd / Ncfsa
Hebrew-Septuagint Interlinear: Hebrew Word Order
δοκεῖ
μύρια
τάλαντα
ἀργυρίου
אִמ־
εἰ
עַל־
τῷ
הַמֶּֽלֶכְ
βασιλεῖ
טֹֹ֔וב
יִכָּתֵ֖ב
δογματισάτω
לְאַבְּד/ָ֑ם
ἀπολέσαι αὐτούσ
וַעֲשֶׂ֙רֶת אֲלָפִ֜ים
μύρια
כִּכַּר־
τάλαντα
כֶּ֗סֶף
ἀργυρίου
אֶשְׁקֺֺֺול֙
κἀγὼ διαγράψω
עַל־יְדֵי֙
עֹֹשֵֽׂי
הַמְּלָאכָ֔ה
לְהָבִ֖יא
אֶל־
εἰσ
גִּנְזֵ֥י
τὸ γαζοφυλάκιον
הַמֶּֽלֶכְ׃
τοῦ βασιλέωσ
Hebrew-Septuagint Interlinear: Greek Word Order
טֹֹ֔וב
לְהָבִ֖יא
הַמְּלָאכָ֔ה
עֹֹשֵֽׂי
עַל־יְדֵי֙
אִמ־
εἰ
δοκεῖ
עַל־
τῷ
הַמֶּֽלֶכְ
βασιλεῖ
יִכָּתֵ֖ב
δογματισάτω
לְאַבְּד/ָ֑ם
ἀπολέσαι αὐτούσ
אֶשְׁקֺֺֺול֙
κἀγὼ διαγράψω
אֶל־
εἰσ
גִּנְזֵ֥י
τὸ γαζοφυλάκιον
הַמֶּֽלֶכְ׃
τοῦ βασιλέωσ
כֶּ֗סֶף
ἀργυρίου
ἀργυρίου
כִּכַּר־
τάλαντα
τάλαντα
וַעֲשֶׂ֙רֶת אֲלָפִ֜ים
μύρια
μύρια
Esther 3:10 Cross References
| Est 3:1 | |
| enemy | Est 7:6 |
| took | Gen 41:42; Est 8:2; Est 8:8 |
| Esther 3:1 | After these things King Ahasuerus promoted Haman the Agagite, the son of Hammedatha, and advanced him and set his throne above all the officials who were with him. |
| enemy | |
| Esther 7:6 | And Esther said, "A foe and enemy! This wicked Haman!" Then Haman was terrified before the king and the queen. |
| took | |
| Genesis 41:42 | Then Pharaoh took his signet ring from his hand and put it on Joseph's hand, and clothed him in garments of fine linen and put a gold chain about his neck. |
| Esther 8:2 | And the king took off his signet ring, which he had taken from Haman, and gave it to Mordecai. And Esther set Mordecai over the house of Haman. |
| Esther 8:8 | But you may write as you please with regard to the Jews, in the name of the king, and seal it with the king's ring, for an edict written in the name of the king and sealed with the king's ring cannot be revoked." |
Esther 3:10 Original Languages
Hebrew Word Order
and / he removed
va / i.Ya.sar
Hc / Vhw3ms
the / king
ha. / Me.lekh
HTd / Ncmsa
(obj.)
'et-
HTo
signet-ring / his
ta.ba'.T / o
HNcfsc / Sp3ms
from / on
me. / 'Al
HR / R
hand / his
ya.D / o
HNcbsc / Sp3ms
and / he gave / it
va / i.yi.te. / Nah
Hc / Vqw3ms / Sp3fs
to / Haman
le. / ha.Man
HR / Npm
[the] son of
ben-
HNcmsc
Hammedatha
ha.me.Da.ta'
HNpm
the / Agagite
ha. / 'a.ga.Gi
HTd / Ngmsa
[the] opposer of
tzo.Rer
HVqrmsa
the / Jews
hai. / ye.hu.Dim
HTd / Ngmpa
English Word Order
the / king
ha. / Me.lekh
HTd / Ncmsa
(obj.)
'et-
HTo
and / he removed
va / i.Ya.sar
Hc / Vhw3ms
signet-ring / his
ta.ba'.T / o
HNcfsc / Sp3ms
from / on
me. / 'Al
HR / R
hand / his
ya.D / o
HNcbsc / Sp3ms
and / he gave / it
va / i.yi.te. / Nah
Hc / Vqw3ms / Sp3fs
to / Haman
le. / ha.Man
HR / Npm
[the] son of
ben-
HNcmsc
Hammedatha
ha.me.Da.ta'
HNpm
the / Agagite
ha. / 'a.ga.Gi
HTd / Ngmsa
[the] opposer of
tzo.Rer
HVqrmsa
the / Jews
hai. / ye.hu.Dim
HTd / Ngmpa
Hebrew-Septuagint Interlinear: Hebrew Word Order
εἰσ χεῖρα
κατὰ τῶν γεγραμμένων
וַיָּ֧סַר
καὶ περιελόμενοσ
הַמֶּ֛לֶכְ
ὁ βασιλεὺσ
אֶת־טַבַּעְתּ/ֹֹ֖ו
τὸν δακτύλιον
מֵעַֽל יָד/ֹֹ֑ו
וַֽיִּתְּנ/ָ֗הּ
ἔδωκεν
לְהָמָ֧ן
τῷ Αμαν
בֶּֽנ־
הַמְּדָ֛תָא
הָאֲגָגִ֖י
צֹֹרֵ֥ר
σφραγίσαι
הַיְּהוּדִֽימ׃
κατὰ τῶν Ιουδαίων
Hebrew-Septuagint Interlinear: Greek Word Order
מֵעַֽל יָד/ֹֹ֑ו
בֶּֽנ־
הַמְּדָ֛תָא
הָאֲגָגִ֖י
וַיָּ֧סַר
καὶ περιελόμενοσ
הַמֶּ֛לֶכְ
ὁ βασιλεὺσ
אֶת־טַבַּעְתּ/ֹֹ֖ו
τὸν δακτύλιον
וַֽיִּתְּנ/ָ֗הּ
ἔδωκεν
εἰσ χεῖρα
לְהָמָ֧ן
τῷ Αμαν
צֹֹרֵ֥ר
σφραγίσαι
κατὰ τῶν γεγραμμένων
הַיְּהוּדִֽימ׃
κατὰ τῶν Ιουδαίων
Esther 3:11 Cross References
| to do | Ps 73:7; Jer 26:14; Jer 40:4; Luke 23:25 |
| to do | |
| Psalms 73:7 | Their eyes swell out through fatness; their hearts overflow with follies. |
| Jeremiah 26:14 | But as for me, behold, I am in your hands. Do with me as seems good and right to you. |
| Jeremiah 40:4 | Now, behold, I release you today from the chains on your hands. If it seems good to you to come with me to Babylon, come, and I will look after you well, but if it seems wrong to you to come with me to Babylon, do not come. See, the whole land is before you; go wherever you think it good and right to go. |
| Luke 23:25 | He released the man who had been thrown into prison for insurrection and murder, for whom they asked, but he delivered Jesus over to their will. |
Esther 3:11 Original Languages
Hebrew Word Order
and / he said
va / i.Yo.mer
Hc / Vqw3ms
the / king
ha. / Me.lekh
HTd / Ncmsa
to / Haman
le. / ha.Man
HR / Npm
the / silver
ha. / Ke.sef
HTd / Ncmsa
[is] given
na.Tun
HVqsmsa
to (the) / you
La / kh
HRd / Sp2ms
and / the / people
ve. / ha. / 'Am
HC / Td / Ncmsa
to / do
la. / 'a.Sot
HR / Vqcc
with (the) / it
b / o
HRd / Sp3ms
according to the / good
ka. / Tov
HRd / Aamsa
in / view / your
be. / 'ei.Nei. / kha
HR / Ncfdc / Sp2ms
English Word Order
the / silver
ha. / Ke.sef
HTd / Ncmsa
and / he said
va / i.Yo.mer
Hc / Vqw3ms
the / king
ha. / Me.lekh
HTd / Ncmsa
to / Haman
le. / ha.Man
HR / Npm
and / the / people
ve. / ha. / 'Am
HC / Td / Ncmsa
[is] given
na.Tun
HVqsmsa
to (the) / you
La / kh
HRd / Sp2ms
to / do
la. / 'a.Sot
HR / Vqcc
with (the) / it
b / o
HRd / Sp3ms
in / view / your
be. / 'ei.Nei. / kha
HR / Ncfdc / Sp2ms
according to the / good
ka. / Tov
HRd / Aamsa
Hebrew-Septuagint Interlinear: Hebrew Word Order
וַיֹֹּ֤אמֶר
καὶ εἶπεν
הַמֶּ֨לֶכְ֙
ὁ βασιλεὺσ
לְהָמָ֔ן
τῷ Αμαν
הַכֶּ֖סֶף
τὸ μὲν ἀργύριον
נָתֽוּן ל/ָ֑כְ
ἔχε
וְהָעָ֕ם
τῷ δὲ ἔθνει
לַעֲשֹֹׂ֥ות
χρῶ
בּ/ֹֹ֖ו
כַּטֹֹּ֥וב בְּעֵינֶֽי/כָ׃
ὡσ βούλει
Hebrew-Septuagint Interlinear: Greek Word Order
בּ/ֹֹ֖ו
וַיֹֹּ֤אמֶר
καὶ εἶπεν
הַמֶּ֨לֶכְ֙
ὁ βασιλεὺσ
לְהָמָ֔ן
τῷ Αμαν
הַכֶּ֖סֶף
τὸ μὲν ἀργύριον
נָתֽוּן ל/ָ֑כְ
ἔχε
וְהָעָ֕ם
τῷ δὲ ἔθνει
לַעֲשֹֹׂ֥ות
χρῶ
כַּטֹֹּ֥וב בְּעֵינֶֽי/כָ׃
ὡσ βούλει
Esther 3:12 Cross References
| Ezra 8:36 | |
| according | Est 1:22; Est 8:9; Est 9:27 |
| in the name | 1 Kgs 21:8; Dan 6:8; Dan 6:12; Dan 6:15 |
| sealed | Est 8:2; Est 8:8; Est 8:10 |
| Then were | Est 8:9-17 |
| Ezra 8:36 | They also delivered the king's commissions to the king's satraps and to the governors of the province Beyond the River, and they aided the people and the house of God. |
| according | |
| Esther 1:22 | He sent letters to all the royal provinces, to every province in its own script and to every people in its own language, that every man be master in his own household and speak according to the language of his people. |
| Esther 8:9 | The king's scribes were summoned at that time, in the third month, which is the month of Sivan, on the twenty-third day. And an edict was written, according to all that Mordecai commanded concerning the Jews, to the satraps and the governors and the officials of the provinces from India to Ethiopia, 127 provinces, to each province in its own script and to each people in its own language, and also to the Jews in their script and their language. |
| Esther 9:27 | the Jews firmly obligated themselves and their offspring and all who joined them, that without fail they would keep these two days according to what was written and at the time appointed every year, |
| in the name | |
| 1 Kings 21:8 | So she wrote letters in Ahab's name and sealed them with his seal, and she sent the letters to the elders and the leaders who lived with Naboth in his city. |
| Daniel 6:8 | Now, O king, establish the injunction and sign the document, so that it cannot be changed, according to the law of the Medes and the Persians, which cannot be revoked." |
| Daniel 6:12 | Then they came near and said before the king, concerning the injunction, "O king! Did you not sign an injunction, that anyone who makes petition to any god or man within thirty days except to you, O king, shall be cast into the den of lions?" The king answered and said, "The thing stands fast, according to the law of the Medes and Persians, which cannot be revoked." |
| Daniel 6:15 | Then these men came by agreement to the king and said to the king, "Know, O king, that it is a law of the Medes and Persians that no injunction or ordinance that the king establishes can be changed." |
| sealed | |
| Esther 8:2 | And the king took off his signet ring, which he had taken from Haman, and gave it to Mordecai. And Esther set Mordecai over the house of Haman. |
| Esther 8:8 | But you may write as you please with regard to the Jews, in the name of the king, and seal it with the king's ring, for an edict written in the name of the king and sealed with the king's ring cannot be revoked." |
| Esther 8:10 | And he wrote in the name of King Ahasuerus and sealed it with the king's signet ring. Then he sent the letters by mounted couriers riding on swift horses that were used in the king's service, bred from the royal stud, |
| Then were | |
| Esther 8:9 | The king's scribes were summoned at that time, in the third month, which is the month of Sivan, on the twenty-third day. And an edict was written, according to all that Mordecai commanded concerning the Jews, to the satraps and the governors and the officials of the provinces from India to Ethiopia, 127 provinces, to each province in its own script and to each people in its own language, and also to the Jews in their script and their language. |
| Esther 8:10 | And he wrote in the name of King Ahasuerus and sealed it with the king's signet ring. Then he sent the letters by mounted couriers riding on swift horses that were used in the king's service, bred from the royal stud, |
| Esther 8:11 | saying that the king allowed the Jews who were in every city to gather and defend their lives, to destroy, to kill, and to annihilate any armed force of any people or province that might attack them, children and women included, and to plunder their goods, |
| Esther 8:12 | on one day throughout all the provinces of King Ahasuerus, on the thirteenth day of the twelfth month, which is the month of Adar. |
| Esther 8:13 | A copy of what was written was to be issued as a decree in every province, being publicly displayed to all peoples, and the Jews were to be ready on that day to take vengeance on their enemies. |
| Esther 8:14 | So the couriers, mounted on their swift horses that were used in the king's service, rode out hurriedly, urged by the king's command. And the decree was issued in Susa the citadel. |
| Esther 8:15 | Then Mordecai went out from the presence of the king in royal robes of blue and white, with a great golden crown and a robe of fine linen and purple, and the city of Susa shouted and rejoiced. |
| Esther 8:16 | The Jews had light and gladness and joy and honor. |
| Esther 8:17 | And in every province and in every city, wherever the king's command and his edict reached, there was gladness and joy among the Jews, a feast and a holiday. And many from the peoples of the country declared themselves Jews, for fear of the Jews had fallen on them. |
Esther 3:12 Original Languages
Hebrew Word Order
and / they were summoned
va / i.yi.ka.re.'U
Hc / VNw3mp
[the] scribes of
so.fe.Rei
HNcmpc
the / king
ha. / Me.lekh
HTd / Ncmsa
in the / month
ba. / Cho.desh
HRd / Ncmsa
(the) / first
ha. / ri.Shon
HTd / Aomsa
on / thir-
bi / sh.lo.Shah
HR / Acbsa
teenth
'a.Sar
HAcbsa
day
yOm
HNcmsa
in (the) / it
b / o
HRd / Sp3ms
and / it was written
va / i.yi.ka.Tev
Hc / VNw3ms
according to / all
ke. / khol-
HR / Ncmsa
that
'a.Sher-
HTr
he commanded
tzi.Vah
HVpp3ms
Haman
ha.Man
HNpm
to
'el
HR
[the] satraps of
'a.chash.dar.pe.nei-
HNcmpc
the / king
Ha. / Me.lekh
HTd / Ncmsa
and / to
ve. / 'el-
HC / R
the / governors
ha. / pa.Chot
HTd / Ncfpa
who
'a.Sher
HTr
[were] over
'al-
HR
province
me.di.Nah
HNcfsa
and / province
u. / me.di.Nah
HC / Ncfsa
and / to
ve. / 'el-
HC / R
[the] officials of
Sa.rei
HNcmpc
people
'am
HNcmsa
and / people
va. / 'Am
HC / Ncmsa
province
me.di.Nah
HNcfsa
and / province
u. / me.di.Nah
HC / Ncfsa
according to / writing / its
ki / kh.ta.Va / h
HR / Ncmsc / Sp3fs
and / people
ve. / 'Am
HC / Ncmsa
and / people
va. / 'Am
HC / Ncmsa
according to / language / its
ki / l.sho.N / o
HR / Ncbsc / Sp3ms
in / [the] name of
be. / Shem
HR / Ncmsc
the / king
ha. / Me.lekh
HTd / Ncmsa
Ahasuerus
'a.chash.ve.Rosh
HNpm
[it was] written
nikh.Tav
HVNrmsa
and / [it was] sealed
ve. / nech.Tam
HC / VNrmsa
with / [the] signet-ring of
be. / ta.Ba.'at
HR / Ncfsc
the / king
ha. / Me.lekh
HTd / Ncmsa
English Word Order
on / thir-
bi / sh.lo.Shah
HR / Acbsa
teenth
'a.Sar
HAcbsa
day
yOm
HNcmsa
in (the) / it
b / o
HRd / Sp3ms
(the) / first
ha. / ri.Shon
HTd / Aomsa
in the / month
ba. / Cho.desh
HRd / Ncmsa
the / king
ha. / Me.lekh
HTd / Ncmsa
[the] scribes of
so.fe.Rei
HNcmpc
and / they were summoned
va / i.yi.ka.re.'U
Hc / VNw3mp
and / it was written
va / i.yi.ka.Tev
Hc / VNw3ms
according to / all
ke. / khol-
HR / Ncmsa
that
'a.Sher-
HTr
Haman
ha.Man
HNpm
to
'el
HR
he commanded
tzi.Vah
HVpp3ms
the / king
Ha. / Me.lekh
HTd / Ncmsa
and / to
ve. / 'el-
HC / R
[the] satraps of
'a.chash.dar.pe.nei-
HNcmpc
the / governors
ha. / pa.Chot
HTd / Ncfpa
who
'a.Sher
HTr
[were] over
'al-
HR
province
me.di.Nah
HNcfsa
and / province
u. / me.di.Nah
HC / Ncfsa
and / to
ve. / 'el-
HC / R
[the] officials of
Sa.rei
HNcmpc
people
'am
HNcmsa
and / people
va. / 'Am
HC / Ncmsa
province
me.di.Nah
HNcfsa
according to / writing / its
ki / kh.ta.Va / h
HR / Ncmsc / Sp3fs
and / province
u. / me.di.Nah
HC / Ncfsa
according to / language / its
ki / l.sho.N / o
HR / Ncbsc / Sp3ms
and / people
ve. / 'Am
HC / Ncmsa
and / people
va. / 'Am
HC / Ncmsa
[it was] written
nikh.Tav
HVNrmsa
in / [the] name of
be. / Shem
HR / Ncmsc
the / king
ha. / Me.lekh
HTd / Ncmsa
Ahasuerus
'a.chash.ve.Rosh
HNpm
and / [it was] sealed
ve. / nech.Tam
HC / VNrmsa
the / king
ha. / Me.lekh
HTd / Ncmsa
with / [the] signet-ring of
be. / ta.Ba.'at
HR / Ncfsc
Hebrew-Septuagint Interlinear: Hebrew Word Order
Ἀρταξέρξου
χώραισ
ταῖσ ἑκατὸν εἴκοσι ἑπτὰ
τῆσ Αἰθιοπίασ
ἕωσ
ἀπὸ Ἰνδικῆσ
וַיִּקָּרְאוּ֩
καὶ ἐκλήθησαν
סֹֹפְרֵ֙י
οἱ γραμματεῖσ
הַמֶּ֜לֶכְ
τοῦ βασιλέωσ
בַּחֹֹֽדֶשׁ
μηνὶ
הָרִאשֹֹׁ֗ון
πρώτῳ
בִּשְׁלֺֺֺושָׁ֙ה עָשָֽׂר יֺֺֺומ֘ בּ/ֺֺֺו֒
τῇ τρισκαιδεκάτῃ
וַיִּכָּתֵֽב
καὶ ἔγραψαν
כְּֽכָל־אֲשֶׁר־
ὡσ
צִוָּֽה
ἐπέταξεν
הָמָ֡ן
Αμαν
אֶֽל אֲחַשְׁדַּרְפְּנֵֽי־
τοῖσ στρατηγοῖσ
הַ֠מֶּלֶכְ
וְֽאֶל־הַפַּחֹֹ֞ות
καὶ τοῖσ ἄρχουσιν
אֲשֶֽׁר׀ עַל־
κατὰ
מְדִינָֽה וּמְדִינָ֗ה
πᾶσαν χώραν
וְאֶל־שָׂ֤רֵי
τοῖσ τε ἄρχουσι
עַמ֙ וָעָ֔ם
τῶν ἐθνῶν
מְדִינָ֤ה
וּמְדִינָה֙
כִּכְתָב/ָ֔הּ
וְעַ֥ם
וָעָ֖ם
כִּלְשֺֺֺׁונ/ֹֹ֑ו
κατὰ τὴν αὐτῶν λέξιν
בְּשֵׁ֙ם
δι'
הַמֶּ֤לֶכְ
τοῦ βασιλέωσ
אֲחַשְׁוֵרֹֹשׁ֙
נִכְתָּ֔ב
וְנֶחְתָּ֖ם
בְּטַבַּ֥עַת
הַמֶּֽלֶכְ׃
Hebrew-Septuagint Interlinear: Greek Word Order
הַמֶּֽלֶכְ׃
בְּטַבַּ֥עַת
וְנֶחְתָּ֖ם
נִכְתָּ֔ב
אֲחַשְׁוֵרֹֹשׁ֙
וָעָ֖ם
וְעַ֥ם
כִּכְתָב/ָ֔הּ
וּמְדִינָה֙
הַ֠מֶּלֶכְ
מְדִינָ֤ה
וַיִּקָּרְאוּ֩
καὶ ἐκλήθησαν
סֹֹפְרֵ֙י
οἱ γραμματεῖσ
הַמֶּ֜לֶכְ
τοῦ βασιλέωσ
בַּחֹֹֽדֶשׁ
μηνὶ
הָרִאשֹֹׁ֗ון
πρώτῳ
בִּשְׁלֺֺֺושָׁ֙ה עָשָֽׂר יֺֺֺומ֘ בּ/ֺֺֺו֒
τῇ τρισκαιδεκάτῃ
וַיִּכָּתֵֽב
καὶ ἔγραψαν
כְּֽכָל־אֲשֶׁר־
ὡσ
צִוָּֽה
ἐπέταξεν
הָמָ֡ן
Αμαν
אֶֽל אֲחַשְׁדַּרְפְּנֵֽי־
τοῖσ στρατηγοῖσ
וְֽאֶל־הַפַּחֹֹ֞ות
καὶ τοῖσ ἄρχουσιν
אֲשֶֽׁר׀ עַל־
κατὰ
מְדִינָֽה וּמְדִינָ֗ה
πᾶσαν χώραν
ἀπὸ Ἰνδικῆσ
ἕωσ
τῆσ Αἰθιοπίασ
ταῖσ ἑκατὸν εἴκοσι ἑπτὰ
χώραισ
וְאֶל־שָׂ֤רֵי
τοῖσ τε ἄρχουσι
עַמ֙ וָעָ֔ם
τῶν ἐθνῶν
כִּלְשֺֺֺׁונ/ֹֹ֑ו
κατὰ τὴν αὐτῶν λέξιν
בְּשֵׁ֙ם
δι'
Ἀρταξέρξου
הַמֶּ֤לֶכְ
τοῦ βασιλέωσ
Esther 3:13 Cross References
| Est 7:4 | |
| both young | 1 Sam 15:3; 1 Sam 22:19 |
| by posts | 2 Chr 30:6; Est 8:10; Est 8:14; Job 9:25; Jer 51:31; Rom 3:15 |
| in one day | Est 8:12-14; James 2:13 |
| the spoil | Est 8:11; Est 9:10; Isa 10:6 |
| Esther 7:4 | For we have been sold, I and my people, to be destroyed, to be killed, and to be annihilated. If we had been sold merely as slaves, men and women, I would have been silent, for our affliction is not to be compared with the loss to the king." |
| both young | |
| 1 Samuel 15:3 | Now go and strike Amalek and devote to destruction all that they have. Do not spare them, but kill both man and woman, child and infant, ox and sheep, camel and donkey.'" |
| 1 Samuel 22:19 | And Nob, the city of the priests, he put to the sword; both man and woman, child and infant, ox, donkey and sheep, he put to the sword. |
| by posts | |
| 2 Chronicles 30:6 | So couriers went throughout all Israel and Judah with letters from the king and his princes, as the king had commanded, saying, "O people of Israel, return to the LORD, the God of Abraham, Isaac, and Israel, that he may turn again to the remnant of you who have escaped from the hand of the kings of Assyria. |
| Esther 8:10 | And he wrote in the name of King Ahasuerus and sealed it with the king's signet ring. Then he sent the letters by mounted couriers riding on swift horses that were used in the king's service, bred from the royal stud, |
| Esther 8:14 | So the couriers, mounted on their swift horses that were used in the king's service, rode out hurriedly, urged by the king's command. And the decree was issued in Susa the citadel. |
| Job 9:25 | "My days are swifter than a runner; they flee away; they see no good. |
| Jeremiah 51:31 | One runner runs to meet another, and one messenger to meet another, to tell the king of Babylon that his city is taken on every side; |
| Romans 3:15 | "Their feet are swift to shed blood; |
| in one day | |
| Esther 8:12 | on one day throughout all the provinces of King Ahasuerus, on the thirteenth day of the twelfth month, which is the month of Adar. |
| Esther 8:13 | A copy of what was written was to be issued as a decree in every province, being publicly displayed to all peoples, and the Jews were to be ready on that day to take vengeance on their enemies. |
| Esther 8:14 | So the couriers, mounted on their swift horses that were used in the king's service, rode out hurriedly, urged by the king's command. And the decree was issued in Susa the citadel. |
| James 2:13 | For judgment is without mercy to one who has shown no mercy. Mercy triumphs over judgment. |
| the spoil | |
| Esther 8:11 | saying that the king allowed the Jews who were in every city to gather and defend their lives, to destroy, to kill, and to annihilate any armed force of any people or province that might attack them, children and women included, and to plunder their goods, |
| Esther 9:10 | the ten sons of Haman the son of Hammedatha, the enemy of the Jews, but they laid no hand on the plunder. |
| Isaiah 10:6 | Against a godless nation I send him, and against the people of my wrath I command him, to take spoil and seize plunder, and to tread them down like the mire of the streets. |
Esther 3:13 Original Languages
Hebrew Word Order
and / they were sent
ve. / nish.Lo.ach
HC / VNaa
documents
se.fa.Rim
HNcmpa
by / [the] hand of
be. / Yad
HR / Ncbsc
the / runners
ha. / ra.Tzim
HTd / Vqrmpa
to
'el-
HR
all
kol-
HNcmsc
[the] provinces of
me.di.Not
HNcfpc
the / king
ha. / me.leKh
HTd / Ncmsa
to / annihilate
le. / hash.Mid
HR / Vhcc
to / kill
la. / ha.Rog
HR / Vqcc
and / to / destroy
u. / le. / 'a.Bed
HC / R / Vpcc
(obj.)
'et-
HTo
all
kol-
HNcmsc
the / Jews
Hai. / ye.hu.dim
HTd / Ngmpa
from / young man
mi. / Na.'ar
HR / Ncmsa
and / unto
ve. / 'ad-
HC / R
old [man]
za.Ken
HAamsa
little one[s]
taf
HNcmsa
and / women
ve. / na.Shim
HC / Ncmpa
on / a day
be. / Yom
HR / Ncmsa
one
'e.Chad
HAcfsa
on / [day] thir-
bi / sh.lo.Shah
HR / Acbsa
teen
'a.Sar
HAcbsa
of / month
le. / Cho.desh
HR / Ncmsa
two [plus]
she.neim-
HAcbda
ten
'a.Sar
HAcbsa
that
hu'-
HPp3ms
[is] [the] month of
Cho.desh
HNcmsc
Adar
'a.Dar
HNpt
and / spoil / their
u. / she.la.La / m
HC / Ncmsc / Sp3mp
to / take as plunder
la. / Voz
HR / Vqcc
English Word Order
documents
se.fa.Rim
HNcmpa
and / they were sent
ve. / nish.Lo.ach
HC / VNaa
by / [the] hand of
be. / Yad
HR / Ncbsc
the / runners
ha. / ra.Tzim
HTd / Vqrmpa
to
'el-
HR
all
kol-
HNcmsc
the / king
ha. / me.leKh
HTd / Ncmsa
[the] provinces of
me.di.Not
HNcfpc
to / annihilate
le. / hash.Mid
HR / Vhcc
to / kill
la. / ha.Rog
HR / Vqcc
and / to / destroy
u. / le. / 'a.Bed
HC / R / Vpcc
(obj.)
'et-
HTo
all
kol-
HNcmsc
the / Jews
Hai. / ye.hu.dim
HTd / Ngmpa
from / young man
mi. / Na.'ar
HR / Ncmsa
and / unto
ve. / 'ad-
HC / R
old [man]
za.Ken
HAamsa
and / women
ve. / na.Shim
HC / Ncmpa
little one[s]
taf
HNcmsa
to / take as plunder
la. / Voz
HR / Vqcc
and / spoil / their
u. / she.la.La / m
HC / Ncmsc / Sp3mp
one
'e.Chad
HAcfsa
on / a day
be. / Yom
HR / Ncmsa
on / [day] thir-
bi / sh.lo.Shah
HR / Acbsa
teen
'a.Sar
HAcbsa
Adar
'a.Dar
HNpt
two [plus]
she.neim-
HAcbda
ten
'a.Sar
HAcbsa
that
hu'-
HPp3ms
[is] [the] month of
Cho.desh
HNcmsc
of / month
le. / Cho.desh
HR / Ncmsa
Hebrew-Septuagint Interlinear: Hebrew Word Order
τὴν Ἀρταξέρξου
βασιλείαν
τῆσ
δὲ
ἐπιστολῆσ ἐστιν
τὸ ἀντίγραφον
τόδε
βασιλεὺσ
μέγασ
Ἀρταξέρξησ
τοῖσ
ἀπὸ τῆσ Ἰνδικῆσ
ἕωσ
τῆσ Αἰθιοπίασ
ἑκατὸν εἴκοσι ἑπτὰ
χωρῶν
ἄρχουσι
καὶ τοπάρχαισ
ὑποτεταγμένοισ
τάδε
γράφει
πολλῶν
ἐπάρξασ
ἐθνῶν
καὶ πάσησ
ἐπικρατήσασ
οἰκουμένησ
ἐβουλήθην
μὴ
τῷ θράσει
τῆσ ἐξουσίασ
ἐπαιρόμενοσ
ἐπιεικέστερον δὲ
καὶ μετὰ ἠπιότητοσ
ἀεὶ
διεξάγων
τοὺσ τῶν ὑποτεταγμένων
ἀκυμάτουσ
διὰ παντὸσ
καταστῆσαι
βίουσ
τήν τε βασιλείαν
ἥμερον
καὶ πορευτὴν
μέχρι
περάτων
παρεξόμενοσ
ἀνανεώσασθαί
τε τὴν ποθουμένην
τοῖσ πᾶσιν
ἀνθρώποισ
εἰρήνην
πυθομένου δέ μου
τῶν συμβούλων
πῶσ ἂν
ἀχθείη
τοῦτο
ἐπὶ
πέρασ
σωφροσύνῃ
παρ'
ἡμῖν
διενέγκασ
καὶ ἐν τῇ εὐνοίᾳ
ἀπαραλλάκτωσ
καὶ βεβαίᾳ
πίστει
ἀποδεδειγμένοσ
καὶ δεύτερον
τῶν βασιλειῶν
γέρασ
ἀπενηνεγμένοσ
Αμαν
ἐπέδειξεν
ἡμῖν
ἐν πάσαισ
ταῖσ κατὰ τὴν οἰκουμένην
φυλαῖσ
ἀναμεμεῖχθαι
δυσμενῆ
λαόν
τινα
τοῖσ νόμοισ
ἀντίθετον
πρὸσ πᾶν
ἔθνοσ
τά τε τῶν βασιλέων
παραπέμποντασ
διηνεκῶσ
διατάγματα
πρὸσ τὸ μὴ
κατατίθεσθαι
τὴν ὑφ' ἡμῶν
κατευθυνομένην
ἀμέμπτωσ
συναρχίαν
διειληφότεσ
οὖν
τόδε
τὸ ἔθνοσ
μονώτατον
ἐν ἀντιπαραγωγῇ
παντὶ
διὰ παντὸσ
ἀνθρώπῳ
κείμενον
διαγωγὴν
νόμων
ξενίζουσαν
παραλλάσσον
καὶ δυσνοοῦν
τοῖσ ἡμετέροισ
πράγμασιν
τὰ χείριστα
συντελοῦν
κακὰ
καὶ πρὸσ τὸ μὴ
τὴν βασιλείαν
εὐσταθείασ
τυγχάνειν
προστετάχαμεν
οὖν
τοὺσ σημαινομένουσ
ὑμῖν
ἐν τοῖσ γεγραμμένοισ
ὑπὸ
Αμαν
τοῦ τεταγμένου
ἐπὶ
τῶν πραγμάτων
καὶ δευτέρου
πατρὸσ ἡμῶν
πάντασ
σὺν γυναιξὶ
καὶ τέκνοισ
ἀπολέσαι
ὁλορριζεὶ
ταῖσ τῶν ἐχθρῶν
μαχαίραισ
ἄνευ
παντὸσ
οἴκτου
καὶ φειδοῦσ
τῇ τεσσαρεσκαιδεκάτῃ
τοῦ δωδεκάτου
μηνὸσ
Αδαρ
τοῦ ἐνεστῶτοσ
ἔτουσ
ὅπωσ
οἱ πάλαι
καὶ νῦν
δυσμενεῖσ
ἐν ἡμέρᾳ
μιᾷ
βιαίωσ
εἰσ τὸν ᾅδην
κατελθόντεσ
εἰσ τὸν μετέπειτα
χρόνον
εὐσταθῆ
καὶ ἀτάραχα
παρέχωσιν
ἡμῖν
διὰ τέλουσ
τὰ πράγματα
וְנִשְׁלֹֹ֙וחַ
καὶ ἀπεστάλη
סְפָרִ֜ים
בְּיַֽד
διὰ
הָרָצִימ֘
βιβλιαφόρων
אֶל־
εἰσ
כָּל־
מְדִינֹֹֽות הַמֶּלֶכְ֒
לְהַשְׁמִ֡יד לַהֲרֹֹֽג וּלְאַבֵּֽד
ἀφανίσαι
אֶת־כָּל־
τὸ γένοσ
הַ֠יְּהוּדִים
τῶν Ιουδαίων
מִנַּ֙עַר
וְעַד־
זָקֵ֙ן
טַ֤ף
וְנָשִׁימ֙
בְּיֹֹֽום
ἐν ἡμέρᾳ
אֶחָ֔ד
μιᾷ
בִּשְׁלֺֺֺושָׁ֥ה עָשָׂ֛ר
לְחֹֹ֥דֶשׁ
μηνὸσ
שְׁנֵימ־עָשָׂ֖ר
δωδεκάτου
הוּא־
ὅσ ἐστιν
חֹֹֽדֶשׁ
אֲדָ֑ר
Αδαρ
וּשְׁלָל/ָ֖ם
καὶ διαρπάσαι
לָבֹֹֽוז׃
τὰ ὑπάρχοντα αὐτῶν
Hebrew-Septuagint Interlinear: Greek Word Order
סְפָרִ֜ים
כָּל־
מְדִינֹֹֽות הַמֶּלֶכְ֒
מִנַּ֙עַר
וְעַד־
זָקֵ֙ן
טַ֤ף
וְנָשִׁימ֙
בִּשְׁלֺֺֺושָׁ֥ה עָשָׂ֛ר
חֹֹֽדֶשׁ
וְנִשְׁלֹֹ֙וחַ
καὶ ἀπεστάλη
τῆσ
πολλῶν
πυθομένου δέ μου
ἐπέδειξεν
διειληφότεσ
προστετάχαμεν
ὅπωσ
δὲ
ἐπάρξασ
ἡμῖν
οὖν
οὖν
οἱ πάλαι
בְּיַֽד
διὰ
ἐπιστολῆσ ἐστιν
ἐθνῶν
ἐν πάσαισ
τόδε
τοὺσ σημαινομένουσ
הָרָצִימ֘
βιβλιαφόρων
καὶ πάσησ
τῶν συμβούλων
τὸ ἔθνοσ
καὶ νῦν
אֶל־
εἰσ
τὸ ἀντίγραφον
ταῖσ κατὰ τὴν οἰκουμένην
ὑμῖν
τὴν Ἀρταξέρξου
ἐπικρατήσασ
πῶσ ἂν
μονώτατον
ἐν τοῖσ γεγραμμένοισ
δυσμενεῖσ
τόδε
οἰκουμένησ
ἐν ἀντιπαραγωγῇ
ἐν ἡμέρᾳ
βασιλείαν
βασιλεὺσ
ἐβουλήθην
ἀχθείη
לְהַשְׁמִ֡יד לַהֲרֹֹֽג וּלְאַבֵּֽד
ἀφανίσαι
μέγασ
μὴ
τοῦτο
φυλαῖσ
παντὶ
ὑπὸ
μιᾷ
אֶת־כָּל־
τὸ γένοσ
Ἀρταξέρξησ
τῷ θράσει
ἐπὶ
ἀναμεμεῖχθαι
διὰ παντὸσ
Αμαν
βιαίωσ
τοῖσ
πέρασ
δυσμενῆ
τοῦ τεταγμένου
εἰσ τὸν ᾅδην
הַ֠יְּהוּדִים
τῶν Ιουδαίων
ἀπὸ τῆσ Ἰνδικῆσ
τῆσ ἐξουσίασ
σωφροσύνῃ
λαόν
ἀνθρώπῳ
παρ'
τινα
κείμενον
ἐπὶ
בְּיֹֹֽום
ἐν ἡμέρᾳ
ἐπαιρόμενοσ
ἡμῖν
τοῖσ νόμοισ
διαγωγὴν
τῶν πραγμάτων
κατελθόντεσ
ἕωσ
ἐπιεικέστερον δὲ
διενέγκασ
νόμων
εἰσ τὸν μετέπειτα
אֶחָ֔ד
μιᾷ
τῆσ Αἰθιοπίασ
καὶ ἐν τῇ εὐνοίᾳ
ἀντίθετον
ξενίζουσαν
καὶ δευτέρου
לְחֹֹ֥דֶשׁ
μηνὸσ
καὶ μετὰ ἠπιότητοσ
πρὸσ πᾶν
παραλλάσσον
שְׁנֵימ־עָשָׂ֖ר
δωδεκάτου
ἑκατὸν εἴκοσι ἑπτὰ
καὶ δυσνοοῦν
πατρὸσ ἡμῶν
χρόνον
הוּא־
ὅσ ἐστιν
ἔθνοσ
εὐσταθῆ
ἀεὶ
ἀπαραλλάκτωσ
τά τε τῶν βασιλέων
τοῖσ ἡμετέροισ
πάντασ
καὶ ἀτάραχα
אֲדָ֑ר
Αδαρ
χωρῶν
διεξάγων
καὶ βεβαίᾳ
σὺν γυναιξὶ
וּשְׁלָל/ָ֖ם
καὶ διαρπάσαι
ἄρχουσι
τοὺσ τῶν ὑποτεταγμένων
πράγμασιν
παρέχωσιν
καὶ τοπάρχαισ
πίστει
τὰ χείριστα
καὶ τέκνοισ
ἡμῖν
לָבֹֹֽוז׃
τὰ ὑπάρχοντα αὐτῶν
ἀποδεδειγμένοσ
παραπέμποντασ
διὰ τέλουσ
ὑποτεταγμένοισ
ἀκυμάτουσ
καὶ δεύτερον
διηνεκῶσ
συντελοῦν
ἀπολέσαι
τάδε
διὰ παντὸσ
διατάγματα
κακὰ
ὁλορριζεὶ
τὰ πράγματα
γράφει
τῶν βασιλειῶν
πρὸσ τὸ μὴ
καὶ πρὸσ τὸ μὴ
ταῖσ τῶν ἐχθρῶν
καταστῆσαι
βίουσ
γέρασ
τήν τε βασιλείαν
ἀπενηνεγμένοσ
κατατίθεσθαι
μαχαίραισ
Αμαν
τὴν ὑφ' ἡμῶν
τὴν βασιλείαν
ἄνευ
παντὸσ
ἥμερον
εὐσταθείασ
οἴκτου
καὶ πορευτὴν
κατευθυνομένην
τυγχάνειν
καὶ φειδοῦσ
ἀμέμπτωσ
μέχρι
συναρχίαν
τῇ τεσσαρεσκαιδεκάτῃ
περάτων
παρεξόμενοσ
τοῦ δωδεκάτου
ἀνανεώσασθαί
τε τὴν ποθουμένην
μηνὸσ
Αδαρ
τοῦ ἐνεστῶτοσ
τοῖσ πᾶσιν
ἔτουσ
ἀνθρώποισ
εἰρήνην
Esther 3:14 Cross References
| The copy | Est 8:13; Est 8:14 |
| The copy | |
| Esther 8:13 | A copy of what was written was to be issued as a decree in every province, being publicly displayed to all peoples, and the Jews were to be ready on that day to take vengeance on their enemies. |
| Esther 8:14 | So the couriers, mounted on their swift horses that were used in the king's service, rode out hurriedly, urged by the king's command. And the decree was issued in Susa the citadel. |
Esther 3:14 Original Languages
Hebrew Word Order
(the) copy of
pat.She.gen
HNcmsc
the / writing
ha. / ke.Tav
HTd / Ncmsa
[was] to / be given
le. / hi.Na.ten
HR / VNcc
law
dat
HNcfsa
in / every
be. / khol
HR / Ncmsc
province
me.di.Nah
HNcfsa
and / province
u. / me.di.Nah
HC / Ncfsa
[was] disclosed
ga.Lui
HVqsmsa
to / all
le. / khol
HR / Ncmsc
the / peoples
ha. / 'a.Mim
HTd / Ncmpa
to / be
li / h.Yot
HR / Vqcc
ready
'a.ti.Dim
HAampa
for the / day
la / i.Yom
HRd / Ncmsa
(the) / this
ha. / Zeh
HTd / Tm
English Word Order
(the) copy of
pat.She.gen
HNcmsc
the / writing
ha. / ke.Tav
HTd / Ncmsa
law
dat
HNcfsa
[was] to / be given
le. / hi.Na.ten
HR / VNcc
in / every
be. / khol
HR / Ncmsc
province
me.di.Nah
HNcfsa
and / province
u. / me.di.Nah
HC / Ncfsa
[was] disclosed
ga.Lui
HVqsmsa
to / all
le. / khol
HR / Ncmsc
the / peoples
ha. / 'a.Mim
HTd / Ncmpa
to / be
li / h.Yot
HR / Vqcc
ready
'a.ti.Dim
HAampa
(the) / this
ha. / Zeh
HTd / Tm
for the / day
la / i.Yom
HRd / Ncmsa
Hebrew-Septuagint Interlinear: Hebrew Word Order
εἶναι
פַּתְשֶֽׁגֶן
τὰ δὲ ἀντίγραφα
הַכְּתָ֗ב
τῶν ἐπιστολῶν
לְהִנָּ֤תֵֽן דָּת֙
ἐξετίθετο
בְּכָל־מְדִינָֽה וּמְדִינָ֔ה
κατὰ χώραν
גָּל֖וּי
καὶ προσετάγη
לְכָל־
πᾶσι
הָֽעַמִּ֑ים
τοῖσ ἔθνεσιν
לִהְיֹֹ֥ות
עֲתִדִ֖ים
ἑτοίμουσ
לַיֹֹּ֥ום
εἰσ τὴν ἡμέραν
הַזֶּֽה׃
ταύτην
Hebrew-Septuagint Interlinear: Greek Word Order
לִהְיֹֹ֥ות
פַּתְשֶֽׁגֶן
τὰ δὲ ἀντίγραφα
הַכְּתָ֗ב
τῶν ἐπιστολῶν
לְהִנָּ֤תֵֽן דָּת֙
ἐξετίθετο
בְּכָל־מְדִינָֽה וּמְדִינָ֔ה
κατὰ χώραν
גָּל֖וּי
καὶ προσετάγη
לְכָל־
πᾶσι
הָֽעַמִּ֑ים
τοῖσ ἔθνεσιν
עֲתִדִ֖ים
ἑτοίμουσ
εἶναι
לַיֹֹּ֥ום
εἰσ τὴν ἡμέραν
הַזֶּֽה׃
ταύτην
Esther 3:15 Cross References
| hastened | Prov 1:16; Prov 4:16 |
| sat down | Hos 7:5; Amos 6:6; John 16:20; Rev 11:10 |
| the city | Est 4:16; Est 8:15; Prov 29:2 |
| hastened | |
| Proverbs 1:16 | for their feet run to evil, and they make haste to shed blood. |
| Proverbs 4:16 | For they cannot sleep unless they have done wrong; they are robbed of sleep unless they have made someone stumble. |
| sat down | |
| Hosea 7:5 | On the day of our king, the princes became sick with the heat of wine; he stretched out his hand with mockers. |
| Amos 6:6 | who drink wine in bowls and anoint themselves with the finest oils, but are not grieved over the ruin of Joseph! |
| John 16:20 | Truly, truly, I say to you, you will weep and lament, but the world will rejoice. You will be sorrowful, but your sorrow will turn into joy. |
| Revelation 11:10 | and those who dwell on the earth will rejoice over them and make merry and exchange presents, because these two prophets had been a torment to those who dwell on the earth. |
| the city | |
| Esther 4:16 | "Go, gather all the Jews to be found in Susa, and hold a fast on my behalf, and do not eat or drink for three days, night or day. I and my young women will also fast as you do. Then I will go to the king, though it is against the law, and if I perish, I perish." |
| Esther 8:15 | Then Mordecai went out from the presence of the king in royal robes of blue and white, with a great golden crown and a robe of fine linen and purple, and the city of Susa shouted and rejoiced. |
| Proverbs 29:2 | When the righteous increase, the people rejoice, but when the wicked rule, the people groan. |
Esther 3:15 Original Languages
Hebrew Word Order
the / runners
ha. / ra.Tzim
HTd / Vqrmpa
they went out
ya.tze.'U
HVqp3cp
being hasty
de.chu.Fim
HVqsmpa
at / [the] word of
bi / d.Var
HR / Ncmsc
the / king
ha. / Me.lekh
HTd / Ncmsa
and / the / law
ve. / ha. / Dat
HC / Td / Ncfsa
it was given
ni.te.Nah
HVNp3fs
in / Susa
be. / shu.Shan
HR / Npl
the / citadel
ha. / bi.Rah
HTd / Ncfsa
and / the / king
ve. / ha. / Me.lekh
HC / Td / Ncmsa
and / Haman
ve. / ha.Man
HC / Npm
they sat down
ya.she.Vu
HVqp3cp
to / drink
li / sh.Tot
HR / Vqcc
and / the / city of
ve. / ha. / 'Ir
HC / Td / Ncfsa
Susa
shu.Shan
HNpl
it was in confusion
na.Vo.khah
HVNp3fs
English Word Order
the / runners
ha. / ra.Tzim
HTd / Vqrmpa
they went out
ya.tze.'U
HVqp3cp
being hasty
de.chu.Fim
HVqsmpa
the / king
ha. / Me.lekh
HTd / Ncmsa
at / [the] word of
bi / d.Var
HR / Ncmsc
and / the / law
ve. / ha. / Dat
HC / Td / Ncfsa
it was given
ni.te.Nah
HVNp3fs
the / citadel
ha. / bi.Rah
HTd / Ncfsa
in / Susa
be. / shu.Shan
HR / Npl
and / the / king
ve. / ha. / Me.lekh
HC / Td / Ncmsa
and / Haman
ve. / ha.Man
HC / Npm
they sat down
ya.she.Vu
HVqp3cp
to / drink
li / sh.Tot
HR / Vqcc
and / the / city of
ve. / ha. / 'Ir
HC / Td / Ncfsa
Susa
shu.Shan
HNpl
it was in confusion
na.Vo.khah
HVNp3fs
Hebrew-Septuagint Interlinear: Hebrew Word Order
ἡ πόλισ
הָֽרָצִ֞ים
יָצְא֤וּ דְחוּפִימ֙
ἐσπεύδετο δὲ
בִּדְבַֽר
τὸ πρᾶγμα
הַמֶּ֔לֶכְ
וְהַדָּ֥ת
נִתְּנָ֖ה
בְּשׁוּשַֽׁן
καὶ εἰσ Σουσαν
הַבִּירָ֑ה
וְהַמֶּ֤לֶכְ
ὁ δὲ βασιλεὺσ
וְהָמָנ֙
καὶ Αμαν
יָשְׁבֽוּ לִשְׁתֹֹּ֔ות
ἐκωθωνίζοντο
וְהָעִ֥יר
שׁוּשָׁ֖ן
נָבֹֹֽוכָה׃
ἐταράσσετο δὲ
Hebrew-Septuagint Interlinear: Greek Word Order
הָֽרָצִ֞ים
הַמֶּ֔לֶכְ
וְהַדָּ֥ת
נִתְּנָ֖ה
הַבִּירָ֑ה
וְהָעִ֥יר
שׁוּשָׁ֖ן
יָצְא֤וּ דְחוּפִימ֙
ἐσπεύδετο δὲ
בִּדְבַֽר
τὸ πρᾶγμα
בְּשׁוּשַֽׁן
καὶ εἰσ Σουσαν
וְהַמֶּ֤לֶכְ
ὁ δὲ βασιλεὺσ
וְהָמָנ֙
καὶ Αμαν
יָשְׁבֽוּ לִשְׁתֹֹּ֔ות
ἐκωθωνίζοντο
נָבֹֹֽוכָה׃
ἐταράσσετο δὲ
ἡ πόλισ